Paroles et traduction Anastacia - Get Ready
Do
it
(One,
two
three)
Сделай
это
(раз,
два,
три).
Gettin
Funky
in
hear
Становимся
Фанками
слышим
And
hear
we
go
И
слышим
мы
идем
Fields
of
glory
straight
ahead
Поля
славы
прямо
перед
нами.
But
your
veerin
to
the
left
Но
ты
сворачиваешь
влево
Why
don't
you
pick
your
ass
up
off
the
ground
Почему
бы
тебе
не
поднять
свою
задницу
с
земли
'Cause
you'll
never
know
what's
next
Потому
что
ты
никогда
не
узнаешь,
что
будет
дальше
.
Sometimes
you
go
uptown,
run
out
of
money
Иногда
ты
уезжаешь
в
город,
и
у
тебя
кончаются
деньги.
And
ain't
life
all
kinds
of
funny
И
разве
жизнь
не
забавна?
Justify,
don't
analyse
the
possibilities
Оправдывайтесь,
не
анализируйте
возможности.
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Been
a
long
time
coming
Это
было
так
давно
Change
is
coming)
Грядут
перемены)
So
get
ready,
get
ready
Так
что
готовься,
готовься.
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
So
get
your
shit
together
Так
что
возьми
себя
в
руки
Pussyfootin'
like
a
feather
Киски,
как
перышко.
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Нет
времени
останавливаться
на
полпути.
Spread
your
wings
and
don't
look
back
Расправь
крылья
и
не
оглядывайся.
'Cause
you're
better
off
that
way
Потому
что
так
тебе
будет
лучше.
And
when
your
train
heads
off
the
track
И
когда
твой
поезд
сойдет
с
рельсов,
You
know
there's
hell
to
pave
ты
знаешь,
что
впереди
ад.
I
said,
great
expectations
Я
сказал:
большие
надежды.
So
make
your
reservations
Так
что
Сделайте
заказ
Change
is
coming
Грядут
перемены
So
you
better
start
running,
running,
running
a
running
Так
что
тебе
лучше
начать
бежать,
бежать,
бежать
...
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Been
a
long
time
coming
Это
было
так
давно
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
I
said,
get
ready,
get
ready
Я
сказал,
Готовься,
готовься.
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
So
get
your
shit
together
Так
что
возьми
себя
в
руки
Pussyfootin'
like
a
feather
Киски,
как
перышко.
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Нет
времени
останавливаться
на
полпути.
Whoo
Get
ready
Ууу
приготовься
Hoo
shit
hahaa!
Ху-ху,
ха-ха-ха!
Separation,
masturbation,
where's
it
gonna
lead
Разлука,
мастурбация-к
чему
это
приведет
I'm
searching
through
the
galaxy
to
find
a
recipe
Я
ищу
по
всей
галактике
рецепт.
With
a
dash
of
this
and
a
dash
of
that
С
черточкой
этого
и
черточкой
того
It's
all
you'll
ever
need
Это
все,
что
тебе
нужно.
I
said
now
Я
сказал
Сейчас
Change
the
situation
Изменить
ситуацию
Change
the
situation
Изменить
ситуацию
Change
the
situation
Изменить
ситуацию
Change
the
situation
Изменить
ситуацию
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Been
a
long
time
coming
Это
было
так
давно
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
So
get
ready
I
say
get
ready
hoooo
Так
что
готовься
говорю
я
готовься
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
So
get
your
shit
together
Так
что
возьми
себя
в
руки
Pussyfootin'
like
a
feather
Киски,
как
перышко.
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Нет
времени
останавливаться
на
полпути.
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
Oh
oh
oh
get
ready
О
о
о
приготовься
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
I
said
yeah
yeah
oh
Я
сказал:
Да,
да,
о!
(Change
is
coming)
(Грядут
перемены)
Oh,
I
said
get
your
shit
together
О,
я
сказал,
Возьми
себя
в
руки.
Pussyfootin'
like
a
feather
Киски,
как
перышко.
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Нет
времени
останавливаться
на
полпути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kara Elizabeth Dioguardi, William Gregory Wells, Anastacia L. Newkirk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.