Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Anastacia - I Belong to You (Il ritmo della passione)
I Belong to You (Il ritmo della passione)
I Belong to You (The Rhythm of Passion)
Adesso
no,
non
voglio
più
difendermi
Not
now,
I
no
longer
want
to
defend
myself
Supererò,
dentro
di
me,
gli
ostacoli
I
will
overcome
the
obstacles
within
me
I
miei
momenti
più
difficili
My
most
difficult
moments
There
is
no
reason,
there's
no
rhyme
There
is
no
reason,
there's
no
rhyme
It's
crystal
clear
It's
crystal
clear
I
hear
your
voice
I
hear
your
voice
And
all
the
darkness
disappears
And
all
the
darkness
disappears
Everytime
I
look
into
your
eyes
Everytime
I
look
into
your
eyes
You
make
me
love
you
You
make
me
love
you
Questo
inverno
finirà
This
winter
will
end
And
I
do
truly
love
you
And
I
do
truly
love
you
Fuori
e
dentro
me
Outside
and
inside
me
How
you
make
me
love
you
How
you
make
me
love
you
Con
le
sue
diffcoltà
With
its
difficulties
And
I
do
truly
love
you
And
I
do
truly
love
you
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
Baby
I
want
you
Baby
I
want
you
And
I
thought
that
you
should
know
And
I
thought
that
you
should
know
That
I
believe
That
I
believe
And
you're
the
wind
that's
underneath
my
wings
And
you're
the
wind
that's
underneath
my
wings
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
Ho
camminato
su
pensieri
ripidi
I
walked
on
steep
thoughts
You're
my
fantasy
You're
my
fantasy
Per
solitudini
e
deserti
aridi
Through
solitude
and
arid
deserts
You're
my
gentle
breeze
You're
my
gentle
breeze
Al
ritmo
della
tua
passione
ora
io
vivrò
To
the
rhythm
of
your
passion
I
will
now
live
And
I'll
never
let
you
go
And
I'll
never
let
you
go
L'amore
attraverserò
I
will
cross
love
You're
the
piece
that
makes
me
whole
You're
the
piece
that
makes
me
whole
Le
onde
dei
suoi
attimi
The
waves
of
its
moments
I
can
feel
you
in
my
soul
I
can
feel
you
in
my
soul
Profondi
come
oceani
Deep
as
oceans
Vincerò
per
te
le
paure
che
io
sento
For
you
I
will
conquer
the
fears
I
feel
Quanto
bruciano
dentro
How
much
they
burn
inside
Le
parole
che
non
ho
più
detto,
sai...
yeah
The
words
I
no
longer
said,
you
know...
yeah
Baby
I
want
you
Baby
I
want
you
And
I
thought
that
you
should
know
And
I
thought
that
you
should
know
That
I
believe
That
I
believe
Lampi
nel
silenzio
siamo
noi,
yeah
Flashes
in
the
silence
are
us,
yeah
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
You're
the
wind
that's
underneath
my
wings
You're
the
wind
that's
underneath
my
wings
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
Adesso
io
ti
sento
Now
I
feel
you
I
will
belong
forever
to
you
I
will
belong
forever
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KARA DIOGUARDI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, ANASTACIA NEWKIRK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.