Eros Ramazzotti feat. Anastacia - I Belong to You (Il ritmo della passione) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Anastacia - I Belong to You (Il ritmo della passione)




I Belong to You (Il ritmo della passione)
Я принадлежу тебе (Ритм страсти)
Adesso no, non voglio più difendermi
Теперь нет, я не хочу больше защищаться
Supererò, dentro di me, gli ostacoli
Я преодолею, внутри меня, препятствия
I miei momenti più difficili
Мои самые трудные моменты
Per te
Для тебя
There is no reason, there's no rhyme
Нет причины, нет ритма
It's crystal clear
Это абсолютно ясно
I hear your voice
Я слышу твой голос
And all the darkness disappears
И все темнота исчезает
Everytime I look into your eyes
Каждый раз, когда я смотрю тебе в глаза
You make me love you
Ты заставляешь меня любить тебя
Questo inverno finirà
Эта зима закончится
And I do truly love you
И я действительно люблю тебя
Fuori e dentro me
Внутри и снаружи меня
How you make me love you
Как ты заставляешь меня любить тебя
Con le sue diffcoltà
С его трудностями
And I do truly love you
И я действительно люблю тебя
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Forever
Навсегда
Want you
Хочу тебя
Baby I want you
Детка, я хочу тебя
And I thought that you should know
И я думал, что ты должна знать
That I believe
Что я верю
And you're the wind that's underneath my wings
И ты - ветер под моими крыльями
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Ho camminato su pensieri ripidi
Я шел по крутым мыслям
You're my fantasy
Ты - моя фантазия
Per solitudini e deserti aridi
Для одиночества и аридных пустынь
You're my gentle breeze
Ты - мой нежный ветерок
Al ritmo della tua passione ora io vivrò
В ритме твоей страсти теперь я буду жить
And I'll never let you go
И я никогда не отпущу тебя
L'amore attraverserò
Я пройду через любовь
You're the piece that makes me whole
Ты - кусочек, который делает меня целым
Le onde dei suoi attimi
Волны его моментов
I can feel you in my soul
Я могу чувствовать тебя в моей душе
Profondi come oceani
Глубокие как океаны
Vincerò per te le paure che io sento
Я победю для тебя страхи, которые я чувствую
Quanto bruciano dentro
Как они горят внутри
Le parole che non ho più detto, sai... yeah
Слова, которые я больше не говорил, знаешь... да
Oh
Ох
Want you
Хочу тебя
Baby I want you
Детка, я хочу тебя
And I thought that you should know
И я думал, что ты должна знать
That I believe
Что я верю
Lampi nel silenzio siamo noi, yeah
Мы - молнии в тишине, да
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
You're the wind that's underneath my wings
Ты - ветер под моими крыльями
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Yeah
Да
Adesso io ti sento
Теперь я чувствую тебя
I will belong forever to you
Я буду принадлежать тебе навсегда





Writer(s): KARA DIOGUARDI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, ANASTACIA NEWKIRK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.