Paroles et traduction Anastacia - Paid My Dues - The S-Man's Darkstar Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paid My Dues - The S-Man's Darkstar Mix
Заплатила по счетам - Темная звезда, ремикс от S-Man
You
can
say
what
you
want
about
me
Можешь
говорить
обо
мне
что
хочешь,
Try
to
do
what
you
want
to
me
Пытаться
делать
со
мной
что
хочешь,
But
you
cannot
stop
me
Но
ты
не
сможешь
меня
остановить.
I've
been
knocked
down,
it's
a
crazy
town
Меня
сбивали
с
ног,
это
сумасшедший
город,
Even
got
punch
in
the
face
in
L.A.
Мне
даже
дали
в
лицо
в
Лос-Анджелесе.
Ain't
nothing
in
the
world
that
can
keep
me
Ничто
в
мире
не
сможет
удержать
меня
From
doing
what
I
wanna
do
От
того,
что
я
хочу
делать,
'Cause
I'm
too
proud,
I'm
too
strong
Потому
что
я
слишком
гордая,
я
слишком
сильная.
Live
by
the
code
that
you
gotta
move
on
Живу
по
принципу:
нужно
двигаться
дальше.
Feelin'
sad
for
yourself
Жалея
себя,
Ain't
got
nobody
nowhere
Ничего
и
никого
не
добьешься
нигде,
(Held
my
head
high)
(Держала
голову
высоко)
(Knew
I'd
survive)
(Выживу)
Well,
I
made
it
Что
ж,
я
справилась
(I
made
it)
(Я
справилась)
I
don't
hate
it
Я
не
жалею
(Don't
hate
it)
(Не
жалею)
That's
just
the
way
it
goes,
yeah
Так
уж
вышло,
да.
I
done
made
it
through
Я
прошла
через
это,
Stand
on
my
own
two
Стою
на
своих
двоих,
I
paid
my
dues,
yeah
Я
заплатила
по
счетам,
да.
Tried
to
hold
me
down
Пытался
удержать
меня,
You
can't
stop
me
now
Ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас.
I
paid
my
dues
Я
заплатила
по
счетам.
So
like
I
told
you
Так,
как
я
тебе
и
говорила,
You
cannot
stop
me
Ты
не
можешь
меня
остановить.
I
paid
my
dues
Я
заплатила
по
счетам.
Now
I'm
still
tested
every
day
Меня
до
сих
пор
испытывают
каждый
день,
And
people
try
to
mess
with
Anastacia
И
люди
пытаются
связываться
с
Анастейшей.
Got
another
thing
comin'
Им
придется
иметь
дело
со
мной,
'Cause
I
handle
mine
Потому
что
я
сама
со
всем
справляюсь.
And
I
thought
I
better
let
you
know
И
я
подумала,
что
лучше
тебе
знать:
I'm
no
punk,
I
can't
get
down
Я
не
слабачка,
меня
не
сломить,
I
don't
give
a
damn
about
who's
around
Мне
плевать,
кто
вокруг.
That
was
just
fine
'til
now
Все
было
хорошо
до
сих
пор.
(Held
my
head
high)
(Держала
голову
высоко)
(Knew
I'd
survive)
(Выживу)
Well,
I
made
it
Что
ж,
я
справилась
(I
made
it)
(Я
справилась)
(Don't
hate
it)
(Не
жалею)
That's
just
the
way
it
goes,
yeah
Так
уж
вышло,
да.
I
done
made
it
through
Я
прошла
через
это,
Stand
on
my
own
two
Стою
на
своих
двоих,
I
paid
my
dues,
yeah,
yeah
Я
заплатила
по
счетам,
да,
да.
Tried
to
hold
me
down
Пытался
удержать
меня,
You
can't
stop
me
now
Ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас.
I
paid
my
dues,
yeah,
yeah
yeah
yeah
Я
заплатила
по
счетам,
да,
да,
да,
да.
Took
so
long
to
get
me
here
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
добраться
сюда,
But
I
won't
live
in
fear
Но
я
не
буду
жить
в
страхе.
O'
you
tryin'
to
steal
my
shine
О,
ты
пытаешься
украсть
мой
блеск,
But
first
they
wanna
build
you
up
Но
сначала
они
хотят
тебя
возвысить,
Then
they
tear
you
down
А
потом
уничтожить.
It's
a
struggle,
you
try
to
bubble
Это
борьба,
ты
пытаешься
выплыть.
(Held
my
head
high)
(Держала
голову
высоко)
(Knew
I'd
survive)
(Выживу)
(I
made
it)
(Я
справилась)
(Don't
hate
it)
(Не
жалею)
Said
that's
just
the
way
Сказала,
что
так
уж
вышло
(I
done
made
it
through)
(Я
прошла
через
это)
(Stand
on
my
own
two)
(Стою
на
своих
двоих)
(I
paid
my
dues)
(Я
заплатила
по
счетам)
(Tried
to
hold
me
down)
(Пытался
удержать
меня)
But
you
can't
stop
me
now
Но
ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас.
(I
paid
my
dues)
(Я
заплатила
по
счетам)
(I
done
made
it
through)
(Я
прошла
через
это)
(Stand
on
my
own
two)
(Стою
на
своих
двоих)
(I
paid
my
dues)
(Я
заплатила
по
счетам)
(Tried
to
hold
me
down)
(Пытался
удержать
меня)
But
you
can't
stop
me
now
Но
ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас.
I
paid
my
dues
Я
заплатила
по
счетам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastacia Newkirk, Damon Sharpe, Gregory Dean Lawson, Lamenga Kafi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.