Anastacia - Seasons Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anastacia - Seasons Change




Cradle the weight of your life
Колыбель тяжесть твоей жизни.
You can survive
Ты можешь выжить.
What lies before you
Что лежит перед тобой?
It's only a matter of time
Это лишь вопрос времени.
Before the night
До ночи ...
Turns into day
Превращается в день.
Oh, it should feel incredible, whoa.
О, это должно быть потрясающе, уоу.
To know you're not alone, uh
Чтобы знать, что ты не одинок.
Just look in my eyes (just look in my eyes)
Просто посмотри в мои глаза (просто посмотри в мои глаза).
Whoa. just look in my eyes
Просто посмотри мне в глаза.
I said now...
Я сказал...
Happy turns to sad
Счастье превращается в грусть.
Sometimes life gets bad
Иногда жизнь становится плохой.
Things get rearranged
Все перестраивается.
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним.
It just never ends
Это никогда не закончится.
And here we go again
И вот мы снова здесь.
One thing
Одна вещь ...
Still remains, uh
Все еще остается ...
Seasons seasons change
Времена года меняются.
C'mon yeah seasons change
Давай, да, времена меняются.
C'mon yeah seasons change
Давай, да, времена меняются.
C'mon yeah seasons change
Давай, да, времена меняются.
Are you scared of today?
Ты боишься сегодняшнего дня?
Running away
Убегая,
I can see through you
я вижу тебя насквозь.
Whoaoah.
У-у-у.
It feels like an eternal haze
Это похоже на вечную дымку.
But it's only a faze
Но это всего лишь оцепенение.
It's all in your mind
Это все в твоей голове.
Oh, when you feel invisible, uh
О, когда ты чувствуешь себя невидимым ...
Just know you're not alone
Просто знай, что ты не одна.
(C'mon, c'mon)
(Давай, давай!)
Just look in my eyes
Просто посмотри мне в глаза.
(Look in my eyes, huh, look in my eyes)
(Посмотри в мои глаза, ха, посмотри в мои глаза)
Just look in my eyes
Просто посмотри мне в глаза.
Happy turns to sad
Счастье превращается в грусть.
And sometimes life gets bad
И иногда жизнь становится плохой.
Things get rearranged
Все перестраивается.
I said...
Я сказал...
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним.
It just never ends
Это никогда не закончится.
And here we go again
И вот мы снова здесь.
One thing
Одна вещь ...
Still remains, uh
Все еще остается ...
But the seasons seasons change
Но времена года меняются.
You can feel the air start to change
Ты чувствуешь, как воздух начинает меняться.
When you're walkin' out in the rain
Когда ты идешь под дождем ...
And the colors inside your brain start fading
И цвета в твоем мозгу начинают угасать.
Til the winter is washed away
Пока не пройдет зима.
And nothing really feels the same
И ничто на самом деле не чувствует того же.
When sunlight's in your eyes
Когда солнечный свет в твоих глазах.
You feel alive
Ты чувствуешь себя живым.
What I really want.
Чего я действительно хочу.
What I really want.
Чего я действительно хочу.
What I really want.
Чего я действительно хочу.
What I really want.
Чего я действительно хочу.
I said, yeah, yeah!
Я сказал, Да, да!
Yeah!
Да!
Happy turns to sad
Счастье превращается в грусть.
Sometimes life gets bad
Иногда жизнь становится плохой.
Things get rearranged
Все перестраивается.
And nothing stays the same
И ничто не остается прежним.
It just never ends
Это никогда не закончится.
And here we go again
И вот мы снова здесь.
One thing
Одна вещь ...
Still remains
Все еще остается.
The seasons seasons change
Времена года меняются.
Happy turns to sad
Счастье превращается в грусть.
Sometimes life gets bad
Иногда жизнь становится плохой.
Things get rearranged
Все перестраивается.
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним.
It just never ends
Это никогда не закончится.
And here we go again
И вот мы снова здесь.
One thing
Одна вещь ...
Still remains
Все еще остается.
The seasons seasons change
Времена года меняются.
C'mon, c'mon yeah seasons change
Давай, давай, да, времена меняются.
C'mon yeah seasons change
Давай, да, времена меняются.
C'mon yeah seasons change
Давай, да, времена меняются.
The seasons seasons change
Времена года меняются.
Huh seasons change
Времена года меняются.
Yeah seasons change
Да, времена года меняются.
Whoahhh
У-у-у!
Happy turns to sad
Счастье превращается в грусть.
Sometimes life gets bad
Иногда жизнь становится плохой.
Things get rearranged
Все перестраивается.
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним,
I said seasons seasons change
я сказал, времена года меняются.
It just never ends
Это никогда не закончится.
Here we go again
Вот и мы снова.
One thing
Одна вещь ...
Still remains
Все еще остается.
Seasons seasons change
Времена года меняются.
(Yeah, c'mon)
(Да, давай!)
Woo!
У-у!





Writer(s): JOHN RZEZNIK, ANASTACIA NEWKIRK, KARA DIOGUARDI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.