Anathema - Barriers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anathema - Barriers




Barriers
Барьеры
Floating with nowhere to hide
Паря, и негде спрятаться,
Unspoken twist back inside
Невысказанный поворот обратно, внутрь себя.
How did we get here
Как мы здесь оказались?
Life don′t belong here
Жизнь здесь не место.
Feel like I just never tried
Чувствую, что я даже не пытался
To find a way back to the outside
Найти путь обратно, наружу.
It stops me from breathing
Это мешает мне дышать,
Kills all the dreaming
Убивает все мечты.
Talking to you from the other side of a wall
Говорю с тобой сквозь стену,
In my mind and it's clear that you′re near to me.
В моей голове, и ясно, что ты рядом со мной.
Think i found a way to understand
Кажется, я нашел способ понять,
Why i couldn't see what was happening
Почему я не видел, что происходит.
The fear overcame me.
Страх овладел мной.
Took a trip on the inside
Совершил путешествие внутрь себя.
I took a trip on the inside i try to hold on 'til this feeling Is gone.
Я совершил путешествие внутрь себя, пытаюсь держаться, пока это чувство не исчезнет.
Break through to the other side need to break through To the other side of everything that is hurting you.
Прорваться на другую сторону, нужно прорваться на другую сторону всего, что причиняет тебе боль.
I just can′t lay down and die
Я просто не могу лечь и умереть,
It takes a lifetime to understand why
Нужна целая жизнь, чтобы понять, почему.
It seems that you need me
Похоже, что я тебе нужен,
But you don′t seem to hear me...
Но ты, похоже, меня не слышишь...





Writer(s): Daniel Cavanagh, Vincent Cavanagh, John Douglas, Dave Pybus, Keith Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.