Paroles et traduction Anathema - Thin Air
Love
is
free
Любовь
свободна.
In
time,
in
peace
Со
временем,
в
мире.
And
now
is
here
И
вот
он
здесь.
This
life,
this
dream
Эта
жизнь,
эта
мечта...
You
know
how
it
feels
but
is
it
all
in
your
mind?
Ты
знаешь,
каково
это,
но
...
это
все
в
твоих
мыслях?
You
know
how
it
feels
to
be
pushed
and
pulled
through
your
life
Ты
знаешь,
каково
это,
когда
тебя
отталкивают
и
затягивают
в
твою
жизнь.
And
sometimes
it
seems
like
there
is
life
in
your
eyes
Иногда
кажется,
что
в
твоих
глазах
есть
жизнь.
And
all
that
I
know
is
I
love
you
И
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
люблю
тебя.
Yes,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя.
And
it
feels
like
we′re
already
flying
И
кажется,
что
мы
уже
летим.
But
the
air
is
too
thin
and
we're
dying
Но
воздух
слишком
тонкий,
и
мы
умираем.
Clouds
all
around
take
us
higher
Облака
вокруг
поднимают
нас
все
выше.
The
world
far
below
is
on
fire
Мир
далеко
внизу
горит.
I
hold
out
my
hand
just
to
touch
you
Я
протягиваю
руку,
чтобы
прикоснуться
к
тебе.
(Is
it
all
in
your
mind?)
(Это
все
в
твоих
мыслях?)
And
all
that
I
know
is
I
love
you
И
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
люблю
тебя.
(There
is
life
in
your
eyes)
(В
твоих
глазах
есть
жизнь)
A
vision,
a
promise
of
heaven
Видение,
обещание
небес.
(Just
to
know
you′re
alive)
(Просто
чтобы
знать,
что
ты
жива)
A
reason
for
being
forever
Причина
быть
вечной.
You're
just
a
whisper
away
Ты
просто
шепчешь.
We've
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад.
This
is
where
we
stand
and
face
it
Вот
где
мы
стоим
и
сталкиваемся
с
этим.
This
is
who
we
are,
one
step
closer
Вот
кто
мы,
на
шаг
ближе.
Into
thin
air,
we
will
go
there
Мы
отправимся
туда
в
воздухе.
We′ve
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад.
This
is
where
we
stand
and
face
it
Вот
где
мы
стоим
и
сталкиваемся
с
этим.
I
feel
you
breathe
Я
чувствую,
как
ты
дышишь.
And
you′re
just
a
whisper
away
Ты
просто
шепчешь.
We've
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад.
This
is
where
we
stand
and
face
it
Вот
где
мы
стоим
и
сталкиваемся
с
этим.
This
is
who
we
are,
one
step
closer
Вот
кто
мы
на
шаг
ближе.
Into
thin
air,
we
will
go
there
Мы
отправимся
туда
в
воздухе.
We′ve
come
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко...
This
is
where
we
stand
Вот
где
мы
стоим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Cavanagh, Vincent Cavanagh, John James Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.