Anatomy Rabbit - Extraordinary - traduction des paroles en allemand

Extraordinary - Anatomy Rabbittraduction en allemand




Extraordinary
Außergewöhnlich
ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ
Eine gewöhnliche Besonderheit
มากกว่าใครใดใดทั้งนั้น
Mehr als jeder andere
หน้าม้าที่เธอชอบบ่นว่าไม่เท่ากัน
Der Pony, den du immer bemängelst, weil er nicht gleich ist
สำหรับฉันว่ามันดีที่สุดในใจแล้ว
Für mich ist er perfekt
หางคิ้วของเธอที่เขียนไม่เคยเท่ากัน
Deine Augenbrauen, die du nie gleich zeichnest
รู้บ้างไหมว่ามันดีที่สุดในใจฉันแล้ว
Weißt du, dass sie für mich perfekt sind?
ไม่ต้องพยายาม
Du musst dich nicht anstrengen
ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงอะไรมากมายก็ได้หรอกเธอ
Du musst nicht viel ändern, Liebling
เพียงเท่านี้ก็น่ารักดีอยู่แล้ว
So wie du bist, bist du schon liebenswert
ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ
Eine gewöhnliche Besonderheit
มากกว่าใครใดใดทั้งนั้น
Mehr als jeder andere
ที่เธอยิ้มอย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du lächelst, ist es gut so
ที่เธอเป็นแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
คนที่ฉันต้องการมากมายที่สุด
Du bist der Mensch, den ich am meisten brauche
ก็คือเธอแค่เพียงผู้เดียวเท่านั้น
Du bist der Einzige für mich
ดวงดาวใดเล่า
Welcher Stern
จะงดงามเท่าดวงตาของเธอ (ดวงตาของเธอ)
Kann so schön sein wie deine Augen (deine Augen)?
ฉันว่าไม่มีแล้ว
Ich glaube, keiner
หญิงงามใดเล่า
Welche Schönheit
จะงดงามเท่าดวงใจของเธอ (ดวงใจของเธอ)
Kann so schön sein wie dein Herz (dein Herz)?
ฉันว่าไม่มีแล้ว
Ich glaube, keiner
ไม่ต้องพยายาม
Du musst dich nicht anstrengen
ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงอะไรมากมายก็ได้หรอกเธอ
Du musst nicht viel ändern, Liebling
เพียงเท่านี้ก็น่ารักดีอยู่แล้ว
So wie du bist, bist du schon liebenswert
ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ
Eine gewöhnliche Besonderheit
มากกว่าใครใดใดทั้งนั้น
Mehr als jeder andere
ที่เธอยิ้มอย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du lächelst, ist es gut so
ที่เธอเป็นแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
คนที่ฉันต้องการมากมายที่สุด
Du bist der Mensch, den ich am meisten brauche
ก็คือเธอแค่เพียงผู้เดียวเท่านั้น
Du bist der Einzige für mich
แบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So ist es gut so
แบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So ist es gut so
แบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So ist es gut so
แบบนี้นะ
So ist es
ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ
Eine gewöhnliche Besonderheit
มากกว่าใครใดใดทั้งนั้น
Mehr als jeder andere
ที่เธอยิ้มอย่างนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du lächelst, ist es gut so
ที่เธอเป็นแบบนี้นะดีอยู่แล้ว
So wie du bist, ist es gut so
คนที่ฉันต้องการมากมายที่สุด
Du bist der Mensch, den ich am meisten brauche
ก็คือเธอแค่เพียงผู้เดียวเท่านั้น
Du bist der Einzige für mich
ฮู ฮู
Hoo Hoo





Writer(s): Jack Patterson, Jimmy Naples, Grace Chatto, Gustave Rudman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.