Paroles et traduction Anavitória feat. Saulo Fernandes - Clareiamô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clareiamô
Let's Light It Up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Clareiamô
Let's
light
it
up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Era
uma
vez,
eu
no
teu
olhar
Once
upon
a
time,
I
looked
into
your
eyes
E
outra
vez
a
te
admirar
And
another
time
I
stood
in
awe
of
you
Passo
no
meu
passe
ao
coração
My
heart
jumped
out
of
my
chest
Já
me
ganhou,
agora
só
me
diz
o
que
fazer
You've
already
won
me
over,
now
just
tell
me
what
to
do
Tô
aqui
a
te
esperar
I'm
here
waiting
for
you
Cadê
você?
Where
are
you?
O
que
é
que
aconteceu?
What
happened?
Meu
carnaval
agora
é
só
teu
My
carnival
is
all
yours
now
Floreia
amor,
a
minha
avenida
Adorn
my
avenue
with
love
De
perto
vem,
divide
essa
alegria
Come
closer,
share
this
joy
Do
teu
olhar
From
your
eyes
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareiamô
Let's
light
it
up,
let's
light
it
up
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareia
Let's
light
it
up,
light
it
up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Clareiamô
Let's
light
it
up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Era
uma
vez
eu
no
teu
olhar
Once
upon
a
time,
I
looked
into
your
eyes
E
outra
vez
a
te
admirar
And
another
time
I
stood
in
awe
of
you
Passo
no
meu
passe
ao
coração
My
heart
jumped
out
of
my
chest
Já
me
ganhou,
agora
só
me
diz
o
que
fazer
You've
already
won
me
over,
now
just
tell
me
what
to
do
Tô
aqui
a
te
esperar
I'm
here
waiting
for
you
Cadê
você?
Where
are
you?
O
que
é
que
aconteceu?
What
happened?
Meu
carnaval
agora
é
só
teu
My
carnival
is
all
yours
now
Floreia
amor
a
minha
avenida
Adorn
my
avenue
with
love
De
perto
vem,
divide
essa
alegria
Come
closer,
share
this
joy
Do
teu
olhar
From
your
eyes
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareiamô
Let's
light
it
up,
let's
light
it
up
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareia
Let's
light
it
up,
light
it
up
O
nosso
amor
acontece
quando
a
gente
dança
Our
love
happens
when
we
dance
Passa
o
coração
Pass
your
heart
Te
peço
que
chegue
um
pouco
pra
perto
de
mim
I
ask
you
to
come
a
little
closer
to
me
Agora
que
escrevo
bonito
Now
that
I
write
beautifully
Sorriso
que
canto
pra
ti
na
canção
A
smile
that
I
sing
to
you
in
the
song
Te
peço
que
chegue
um
pouco
pra
perto
de
mim
I
ask
you
to
come
a
little
closer
to
me
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareiamô
Let's
light
it
up,
let's
light
it
up
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareia
Let's
light
it
up,
light
it
up
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareiamô
Let's
light
it
up,
let's
light
it
up
É
que
no
toque
dá
pra
ver
Because
in
the
touch,
you
can
see
O
nosso
amor
acontecer
Our
love
is
happening
Clareiamô,
clareia
Let's
light
it
up,
light
it
up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Clareiamô
Let's
light
it
up
Ou
ou
ou
ou
oh
Ooh
ooh
ooh
ooh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ana caetano, saulo fernandes, vitória falcão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.