Anavitória - as coisas tão mais lindas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anavitória - as coisas tão mais lindas




as coisas tão mais lindas
The most beautiful things
Entre as coisas mais lindas que eu conheci
Among the most beautiful things I've ever known
reconheci suas cores belas quando eu te vi
I only recognized their beautiful colors when I saw you
Entre as coisas bem-vindas que recebi
Among the most welcome things I've ever received
Eu reconheci minhas cores nela, então eu me vi
I recognized my colors in it, so I saw myself
Está em cima com o céu, luar
It is up there with the sky, moonlight
Hora dos dias, semanas, meses, anos
Time of days, weeks, months, years
Décadas e séculos, milênios que vão passar
Decades and centuries, millenniums that will pass
Água-marinha põe estrelas no mar
Aquamarine puts stars in the sea
Praias, baías, braços, cabos, mares, golfos
Beaches, bays, arms, capes, seas, gulfs
E penínsulas e oceanos que não vão secar
And peninsulas and oceans that will not dry up
E as coisas lindas são mais lindas
And beautiful things are more beautiful
Quando você está
When you are
Onde você está
Wherever you are
Hoje você está
Today you are
Nas coisas tão mais lindas
In the most beautiful things
Porque você está
Because you are
Onde você está
Wherever you are
Hoje você está
Today you are
Nas coisas tão mais lindas
In the most beautiful things
Entre as coisas mais lindas que eu conheci
Among the most beautiful things I've ever known
reconheci suas cores belas quando eu te vi
I only recognized their beautiful colors when I saw you
Entre as coisas bem-vindas que recebi
Among the most welcome things I've ever received
Eu reconheci minhas cores nela, então eu me vi
I recognized my colors in it, so I saw myself
Está em cima com o céu e o luar
It is up there with the sky and the moonlight
Hora dos dias, semanas, meses, anos
Time of days, weeks, months, years
Décadas e séculos, milênios que vão passar
Decades and centuries, millenniums that will pass
Água-marinha põe estrelas no mar
Aquamarine puts stars in the sea
Praias, baías, braços, cabos, mares, golfos
Beaches, bays, arms, capes, seas, gulfs
E penínsulas e oceanos que não vão secar
And peninsulas and oceans that will not dry up
E as coisas lindas são mais lindas
And beautiful things are more beautiful
Quando você está
When you are
Onde você está
Wherever you are
Hoje você está
Today you are
Nas coisas tão mais lindas
In the most beautiful things
Porque você está
Because you are
Onde você está
Wherever you are
Hoje você está
Today you are
Nas coisas tão mais lindas
In the most beautiful things





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.