Paroles et traduction Anavitória - Cecília
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teu
olho
despencou
de
mim
Твой
глаз
упала
от
меня
Não
reconheço
a
tua
voz
Я
не
узнаю
твой
голос
Não
sei
mais
te
chamar
de
amor
Не
знаю,
назвать
тебя
любовью
Não
ouvirão
falar
de
nós
Не
узнаете
о
нас
A
gente
se
esqueceu,
amor:
Мы
забыли,
любовь:
Certeza
não
existe
não
Не
уверен,
существует
не
E
a
pressa
que
você
deixou
И
спешите,
что
вы
оставили
Não
vem
em
minha
direção
Не
приходит
в
мою
сторону
Parece
que
o
tempo
todo
Кажется,
что
время
A
gente
nem
percebeu
Мы
даже
не
заметили
Que
aqui
não
dava
pé
não
Что
здесь
не
так,
ноги
не
Que
tua
amarra
no
meu
peito
não
se
deu
Что
твоя
ремни
на
груди
не
дал
Te
vi
escapar
das
minhas
mãos
Видел
тебя
уйти
из
моих
рук
Eu
te
busquei,
mas
Я
ищу
тебя,
но
Não
vi
teu
rosto
não
Я
не
видел
твоего
лица,
не
Eu
te
busquei,
mas
Я
ищу
тебя,
но
Não
vi
teu
rosto...
Я
не
видел
твоего
лица...
Ausência
quer
me
sufocar
Отсутствие
хочет
меня
задушить
Saudade
é
privilégio
teu
Ты
прав
твой
E
eu
canto
pra
aliviar
И
я
пою,
чтобы
облегчить
O
pranto
que
ameaça
Плач,
который
угрожает
Difícil
é
ver
que
tu
não
há
Трудно
видеть,
что
ты
не
есть
Em
canto
algum
eu
posso
ver
В
углу
какой-то
я
могу
посмотреть
Nem
telhado,
nem
sala
de
estar
Ни
крыши,
ни
гостиной
Rodei
tudo,
não
achei
você
Пропускала
все,
не
нашел
вас
Parece
que
o
tempo
todo
Кажется,
что
время
A
gente
nem
percebeu
Мы
даже
не
заметили
Que
aqui
não
dava
pé
não
Что
здесь
не
так,
ноги
не
Que
tua
amarra
no
meu
peito
não
se
deu
Что
твоя
ремни
на
груди
не
дал
Te
vi
escapar
das
minhas
mãos
Видел
тебя
уйти
из
моих
рук
Eu
te
busquei,
mas
Я
ищу
тебя,
но
Não
vi
teu
rosto
não
Я
не
видел
твоего
лица,
не
Eu
te
busquei,
mas
Я
ищу
тебя,
но
Não
vi
teu
rosto...
Я
не
видел
твоего
лица...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ana caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.