Anavitória - Mistério - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anavitória - Mistério




Mistério
Mystery
Se aponto pra estrela e o dedo cai
If I point to a star and my finger falls,
Como é que eu conto quantas tem no céu?
How do I count how many are there in the sky?
Por que? Como é que eu vou saber?
Why? How will I ever know?
Pro mundo ser o mundo meu de
For the world to be my world from here,
O que que teve de se acontecer?
What had to happen?
Não sei, não tem quem diz saber
I don't know, no one knows
Quem é que fez o tempo ter lugar
Who made time have its place there
dentro do relógio, pra poder calcular?
Inside the clock, can we calculate it?
Talvez
Maybe
Quanto deve demorar, pra depois de amanhã chegar?
How long does it take for the day after tomorrow to arrive?
Quantos dias pra acordar? Ah
How many days to wake up? Ah
Pra tentar te responder, vem, vou te dizer:
To try to answer you, come, I'll tell you:
Liberdade é não saber
Freedom is not knowing
Graça é se perguntar:
Grace is to wonder:
Como é bom sonhar?
How good it is to dream?
E a verdade ninguém ver
And the truth no one sees
Que a felicidade é mistério
That happiness is a mystery
Que a felicidade é mistério
That happiness is a mystery
Como é que a lua fica no lugar, e sabe bem a hora certa de aparecer?
How does the moon stay in its place, and know the right time to appear?
Depois do sol descer
After the sun goes down
E o português que aprendi falar,
And the Portuguese I learned to speak,
por quê que no Japão ninguém consegue explicar?
Why can't anyone in Japan explain it?
Arigato, saionara
Arigato, sayonara
Quem é que fez o tempo ter lugar
Who made time have its place there
dentro do relógio, pra poder calcular?
Inside the clock, can we calculate it?
Talvez
Maybe
O quanto deve demorar, pra depois de amanhã chegar?
How long does it take for the day after tomorrow to arrive?
Quantos dias pra acordar?
How many days to wake up?
Pra tentar te responder, vem, vou te dizer:
To try to answer you, come, I'll tell you:
Liberdade é não saber
Freedom is not knowing
Graça é se perguntar:
Grace is to wonder:
Como é bom sonhar?
How good it is to dream?
E a verdade ninguém ver
And the truth no one sees
Que a felicidade é mistério
That happiness is a mystery
Que a felicidade é mistério
That happiness is a mystery
Vai ser todo dia, sim
It will be every day, yes
Vou crescer e o rosto em mim
I will grow and the face in me
To pra ver alguém cantar mais alto
I'm here to see someone sing louder
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará
parará parará parará Pararará pará





Writer(s): ANA CLARA CAETANO COSTA, VITORIA FERNANDES FALCAO, MAICON DANTAS TULIO DA SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.