Paroles et traduction Anavitória - por onde andei
Desculpe,
estou
um
pouco
atrasado
Извините,
я
немного
опоздал
Mas
espero
que
ainda
dê
tempo
Но
я
надеюсь,
что
еще
дайте
время
De
dizer
que
andei
errado
Сказать,
что
шел
неправильным
E
eu
entendo
И
я
понимаю,
As
suas
queixas
tão
justificáveis
Ваши
жалобы,
так
уважительных
E
a
falta
que
eu
fiz
nessa
semana
И
ошибки,
которые
я
сделал
на
этой
неделе
Coisas
que
pareceriam
óbvias
Вещи,
которые
выглядели
бы,
очевидные
Até
pra
uma
criança
Пока
ты
ребенок
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava?
А
ты
меня
искал?
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava?
Все
то,
что
мне
не
хватает?
Amor,
eu
sinto
a
sua
falta
Любовь,
я
чувствую
их
отсутствие
E
a
falta
é
a
morte
da
esperança
И
отсутствие-это
смерть
надежды
Como
o
dia
que
roubaram
o
seu
carro
Как
день,
когда
похитили
вашего
автомобиля
Deixou
uma
lembrança
Оставил
воспоминания
Que
a
vida
é
mesmo
coisa
muito
frágil
Что
жизнь-это
же
вещь
очень
хрупкая
Uma
bobagem,
uma
irrelevância
Ерунда,
бесполезности
Diante
da
eternidade
Пред
лицом
вечности
Do
amor
de
quem
se
ama
Любви
тех,
кто
любит
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava?
А
ты
меня
искал?
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
Foi
muito
pouco
ou
quase
nada
Было
очень
мало
или
почти
ничего
E
o
que
eu
deixei?
И
то,
что
я
оставила?
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava?
Все
то,
что
мне
не
хватает?
Amor,
eu
sinto
a
sua
falta
Любовь,
я
чувствую
их
отсутствие
E
a
falta
é
a
morte
da
esperança
И
отсутствие-это
смерть
надежды
Como
o
dia
em
que
roubaram
o
seu
carro
Как
в
день
украли
вашего
автомобиля
Deixou
uma
lembrança
Оставил
воспоминания
Que
a
vida
é
mesmo
coisa
muito
frágil
Что
жизнь-это
же
вещь
очень
хрупкая
Uma
bobagem,
uma
irrelevância
Ерунда,
бесполезности
Diante
da
eternidade
Пред
лицом
вечности
Do
amor
de
quem
se
ama
Любви
тех,
кто
любит
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava?
А
ты
меня
искал?
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
Foi
muito
pouco
ou
quase
nada
Было
очень
мало
или
почти
ничего
E
o
que
eu
deixei?
И
то,
что
я
оставила?
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava?
Все
то,
что
мне
не
хватает?
Ah-ah,
ah,
ah
Ах-ах,
ах,
ах
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
O
risco
é
fundamental,
sabe?
Риск
является
критическим,
знаете?
Não
ficar
protegido
Не
остаться
защищены
Só
por
uma
fórmula,
uma
banda
Только
по
формуле,
группа,
Uma
roupa,
uma
fama
Одежда,
слава
É
esse
o
barato
Это
дешевый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
N
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.