Paroles et traduction Anavitória - relicário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
uma
índia
com
colar
An
Indian
with
a
necklace
A
tarde
linda
que
não
quer
se
pôr
A
beautiful
afternoon
that
doesn't
want
to
end
Dançam
as
ilhas
sobre
o
mar
Islets
dancing
on
the
sea
Sua
cartilha
tem
o
A
de
que
cor?
What
color
is
the
A
in
your
primer?
O
que
está
acontecendo?
What's
going
on?
O
mundo
está
ao
contrário
e
ninguém
reparou
The
world
is
upside
down
and
no
one
has
noticed
O
que
está
acontecendo?
What's
going
on?
Eu
estava
em
paz
quando
você
chegou
I
was
at
peace
when
you
arrived
E
são
dois
cílios
em
pleno
ar
And
there
are
two
eyelashes
in
mid-air
Atrás
do
filho
vem
o
pai
e
o
avô
The
son
follows
the
father
and
the
grandfather
Como
um
gatilho
sem
disparar
Like
an
unfired
trigger
Você
invade
mais
um
lugar
You
invade
yet
another
place
Onde
eu
não
vou
Where
I
don't
go
O
que
você
está
fazendo?
What
are
you
doing?
Milhões
de
vasos,
sem
nenhuma
flor
(Oh-oh-oh-oh)
Millions
of
vases,
not
a
single
flower
(Oh-oh-oh-oh)
O
que
você
está
fazendo?
What
are
you
doing?
Um
relicário
imenso
desse
amor
An
immense
shrine
to
this
love
Corre
a
lua
porque
longe
vai?
Is
the
moon
running
because
it's
going
far
away?
Sobe
o
dia
tão
vertical
Day
rises
so
vertically
O
horizonte
anuncia
com
o
seu
vitral
The
horizon
boasts
with
its
stained
glass
window
Que
eu
trocaria
a
eternidade
por
essa
noite
That
I
would
trade
my
eternity
for
this
night
Por
que
está
amanhecendo?
Why
is
it
getting
dark?
Peço
o
contrário,
ver
o
sol
se
pôr
(Oh-oh-oh-oh)
I
ask
the
opposite,
to
see
the
sun
set
(Oh-oh-oh-oh)
Por
que
está
amanhecendo?
Why
is
it
getting
dark?
Se
não
vou
beijar
seus
lábios
quando
você
se
for
If
I
can't
kiss
your
lips
when
you
leave
Quem
nesse
mundo
faz
o
que
há
durar
Who
in
this
world
makes
things
last?
Pura
semente
dura
o
futuro,
amor
Pure
seed
lasts
for
the
future,
my
love
Eu
sou
a
chuva
pra
você
secar
I'm
the
rain
for
you
to
dry
Pelo
zunido
das
suas
asas,
você
me
falou
Through
the
buzzing
of
your
wings,
you
spoke
to
me
O
que
você
está
dizendo?
What
are
you
saying?
Milhões
de
frases
sem
nenhuma
cor
(Oh-oh-oh-oh)
Millions
of
sentences
without
any
color
(Oh-oh-oh-oh)
O
que
você
está
dizendo?
What
are
you
saying?
Um
relicário
imenso
desse
amor
An
immense
shrine
to
this
love
O
que
você
está
dizendo?
What
are
you
saying?
O
que
você
está
fazendo?
What
are
you
doing?
Por
que
que
está
fazendo
assim?
Why
are
you
doing
this?
Está
fazendo
assim?
(É)
Are
you
doing
this?
(Yes)
Desde
que
você
chegou
(Desde
que
você
chegou)
Ever
since
you
arrived
(Ever
since
you
arrived)
Um
coração
se
abriu
(O
meu
coração
se
abriu)
A
heart
has
opened
up
(My
heart
has
opened
up)
Hoje
eu
sinto
mais
calor
(Sinto
mais
calor)
Today
I
feel
warmer
(I
feel
warmer)
E
não
sinto
nem
mais
frio
And
I
don't
feel
cold
anymore
O
que
os
olhos
não
veem
(O
que
os
olhos
não
veem)
What
the
eyes
can't
see
(What
the
eyes
can't
see)
O
coração
pressente
The
heart
senses
Mesmo
na
saudade
Even
in
longing
Você
não
está
ausente
You're
not
absent
Em
cada
beijo
seu
(Em
cada
beijo
seu)
In
each
of
your
kisses
(In
each
of
your
kisses)
Em
cada
estrela
do
céu
(Em
cada
estrela
do
céu)
In
each
star
in
the
sky
(In
each
star
in
the
sky)
Em
cada
flor
do
campo
In
each
flower
in
the
field
Em
cada
letra
no
papel
In
each
letter
on
paper
(Que
cortarão
seus
olhos)
Que
cortarão
seus
olhos
(That
will
cut
your
eyes)
That
will
cut
your
eyes
E
a
luz
dos
seus
cabelos
And
the
light
of
your
hair
Eu
não
posso
tocá-los
I
can't
touch
them
Mas
eu
não
vou
esquecê-los
But
I
won't
forget
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
N
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.