Paroles et traduction Anaís - Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Contigo
Being With You
Quisiera
detener
el
tiempo
I
wish
to
stop
time
Hacerlo
eterno
junto
a
ti
Make
it
eternal
with
you
Crucificarme
en
cada
beso
tuyo
Be
crucified
in
every
kiss
you
bear
Darte
la
vida
que
palpita
en
mi.
Give
you
the
life
that
pulses
within
me.
Le
pediría
a
tu
ángel
de
la
guarda
I
would
ask
your
guardian
angel
Que
me
convierta
en
tu
obsesión
To
make
me
your
obsession
Hacerte
falta
más
que
el
aire
Make
you
need
me
more
than
air
Y
encadenar
tu
corazón.
And
chain
your
heart.
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Being
with
you
is
more
than
love,
delirium
Es
pasión
por
verte
It
is
passion
for
seeing
you
Es
una
lluvia
de
estrella
It
is
a
rain
of
stars
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Falling
between
four
walls.
Es
mi
mayor
necesidad
It
is
my
greatest
need
Es
mi
condena
y
mi
verdad.y
It
is
my
condemnation
and
my
truth.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Being
with
you
fills
me
with
desire
Me
provoca
miedo
Fills
me
with
fear
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
It
is
seeing
your
eyes
full
of
tenderness
Llenos
de
deseo
Full
of
desire
Es
mi
razón
para
vivir
It
is
my
reason
for
living
No
sé
otro
modo
de
existir
I
know
no
other
way
to
exist
Que
estar
contigo,
estar
contigo.
Than
to
be
with
you,
to
be
with
you.
Son
tus
brazos
mi
refugio
Your
arms
are
my
refuge
Y
son
tus
labios
mi
oración
And
your
lips
are
my
prayer
Y
es
tu
piel
el
roce
de
mis
manos
And
your
skin
is
the
caress
of
my
hands
La
llave
eterna
que
me
da
calor.
The
eternal
key
that
warms
me.
Por
que
tus
ojos
solo
con
mirarme
Because
your
eyes,
just
by
looking
at
me
Le
dan
sentido
a
la
ilusión
Give
meaning
to
illusion
Porque
me
tocas
hasta
el
alma
Because
you
touch
me
to
my
soul
Con
la
caricia
de
tu
voz.
With
the
caress
of
your
voice.
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Being
with
you
is
more
than
love,
delirium
Es
pasión
por
verte
It
is
passion
for
seeing
you
Es
una
lluvia
de
estrella
It
is
a
rain
of
stars
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Falling
between
four
walls.
Es
mi
mayor
necesidad
It
is
my
greatest
need
Es
mi
condena
y
mi
verdad.
It
is
my
condemnation
and
my
truth.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Being
with
you
fills
me
with
desire
Me
provoca
miedo
Fills
me
with
fear
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
It
is
seeing
your
eyes
full
of
tenderness
Llenos
de
deseo
Full
of
desire
Es
mi
razón
para
vivir
It
is
my
reason
for
living
No
sé
otro
modo
de
existir
I
know
no
other
way
to
exist
Que
estar
contigo
Than
to
be
with
you
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Being
with
you
is
more
than
love,
delirium
Es
pasión
por
verte
It
is
passion
for
seeing
you
Es
una
lluvia
de
estrella
It
is
a
rain
of
stars
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Falling
between
four
walls.
Es
mi
mayor
necesidad
It
is
my
greatest
need
Es
mi
condena
y
mi
verdad.
It
is
my
condemnation
and
my
truth.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Being
with
you
fills
me
with
desire
Me
provoca
miedo
Fills
me
with
fear
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
It
is
seeing
your
eyes
full
of
tenderness
Llenos
de
deseo
Full
of
desire
Es
mi
razón
para
vivir
It
is
my
reason
for
living
No
sé
otro
modo
de
existir
I
know
no
other
way
to
exist
Que
estar
contigo,
estar
contigo.
Than
to
be
with
you,
to
be
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.