Anaïs Delva - Ce rêve bleu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anaïs Delva - Ce rêve bleu




Ce rêve bleu
This Blue Dream
Je vais t′offrir un monde
I'm going to offer you a world
Aux milles et une splendeur
With a thousand and one magnificence
Dis-moi, mon prince, n'as tu jamais laissé parler ton coeur?
Tell me, my prince, have you never let your heart speak?
Je vais ouvrir tes yeux
I'm going to open your eyes
Aux délices et aux merveilles
To the delights and wonders
De ce voyage en plein ciel au pays du rêve bleu
Of this journey in the sky to the land of the blue dream
Ce rêve bleu
This blue dream
C′est un nouveau monde en couleur
It is a new world in color
personne ne nous dis
Where nobody tells us
C'est interdit
It is forbidden
De croire encore au bonheur
To still believe in happiness
Ce rêve bleu
This blue dream
Je n'y crois pas c′est merveilleux
I don't believe it, it's marvelous
Pour moi c′est fabuleux quand dans les cieux
For me it's fabulous when in the skies
Nous partageons ce rêve bleu à deux
We share the blue dream together
Sous le ciel de cristal
Under the sky of crystal
Je me sens si légère
I feel so light
Je vire, dévire et chavire
I spin, twirl and capsize
Dans un océan d'étoiles
In an ocean of stars
Ce rêve bleu
This blue dream
C′est un voyage fabuleux
It is a fabulous journey
Je suis montée trop haut, allée trop loin
I have climbed too high, gone too far
PJe ne peux plus retourner d'où je viens
I can no longer return from where I come
Vers les horizons du bonheure
Towards the horizons of happiness
Navigons dans le temps infiniment
Let us sail in time infinitely
Et vivons ce rêve merveilleux
And let's live this marvelous dream
Ce rêve bleu
This blue dream
Il durera pour toi et moi
It will last for you and me
Toute la vie
All our lives





Writer(s): Tim Rice, Alan Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.