Anaïs Delva - Et je danse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anaïs Delva - Et je danse




Et je danse
И я танцую
Y a le soleil qui se cache encore
Солнце всё ещё прячется,
Je me demande pourquoi
И я не понимаю почему.
Si la lumière change de port
Если свет меняет свой путь,
Je m′en vais elle va
Я иду туда, куда идёт он.
Pour la bohème et les petits riens
Ради богемы и мелочей
J'ai brûlé quelques cierges
Я сожгла несколько свечей.
Des entailles à dissimuler
Шрамы, которые нужно скрыть,
Des mots sur des pages vierges
Слова на чистых страницах.
Je veux changer d′air
Я хочу сменить обстановку,
De la chaleur en hiver
Тепла зимой.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse tous les matins
И я танцую, танцую, танцую, танцую каждое утро,
Le cœur qui saigne et ça s'éteint
Сердце кровоточит, и это утихает.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse pour aller bien
И я танцую, танцую, танцую, танцую, чтобы стать лучше.
C'est la vie qui va et qui vient
Это жизнь, которая приходит и уходит.
C′est l′amour qui s'en va
Это любовь, которая уходит.
C′est l'amour qui s′en va
Это любовь, которая уходит.
Puisque j'ai laissé derrière moi
Так как я оставила позади
Quelques éclats de verre
Несколько осколков стекла,
Que j′ai goûté encore une fois
Я снова вкусила
Au bonheur éphémère
Мимолётное счастье.
Puisque ça guérit tous les jours
Так как это заживает каждый день,
J'ai déjà tant appris
Я уже так многому научилась.
Je voudrais pas passer mon tour
Я не хотела бы пропустить свой ход,
Mais je veux pas d'une autre vie
Но я не хочу другой жизни.
Juste changer d′air
Просто сменить обстановку,
De la chaleur en hiver
Тепла зимой.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse tous les matins
И я танцую, танцую, танцую, танцую каждое утро,
Le cœur qui saigne et ça s′éteint
Сердце кровоточит, и это утихает.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse pour aller bien
И я танцую, танцую, танцую, танцую, чтобы стать лучше.
C'est la vie qui va et qui vient
Это жизнь, которая приходит и уходит.
C′est l'amour qui s′en va
Это любовь, которая уходит.
C'est l′amour qui s'en va
Это любовь, которая уходит.
C'est l′amour qui s′en va
Это любовь, которая уходит.
C'est l′amour qui s'en va
Это любовь, которая уходит.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую.
Oh
О,
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую.
Oh
О,
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse tout les matins
И я танцую, танцую, танцую, танцую каждое утро,
Le cœur qui saigne et ça s′éteint
Сердце кровоточит, и это утихает.
Oh
О,
Et je danse, danse, danse, danse pour aller bien
И я танцую, танцую, танцую, танцую, чтобы стать лучше.
C'est la vie qui va et qui vient
Это жизнь, которая приходит и уходит.





Writer(s): Anais Nathalie Claire Leduc, Jules Jaconelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.