Anaïs Delva - J'ai su - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anaïs Delva - J'ai su




J'ai su
I Knew
Elle marche vite dans les ruelles
She walks quickly through the alleyways
Le visage éclairci
Her face lit up
Il n′a pas dit qu'il la trouvé belle
He didn't say he found her beautiful
Mais elle l′a senti
But she felt it
Elle repart le corps en voyelle
She leaves her body in a vowel
Le cœur ébloui
Her heart dazzled
Il n'a pas dit qu'il la trouvé belle
He didn't say he found her beautiful
Il l′a rendu jolie
He made her beautiful
Il met ses mains dans ses cheveux
He puts his hands in her hair
Se redresse et regarde
Stands up and looks
Le monde est pareil qu′avant eux
The world is the same as before them
Pareil qu'avant qu′elle embarque
The same as before she embarked
Dans ses mots dans ses gestes nus
In his words, in his naked gestures
Dans son histoire
In his story
De cette première entrevue
Of this first interview
Ils diront plus tard
They will say later
Il suffit d'un regard
All it takes is a look
Un regard
A look
C′est pas la danse qu'ils avaient prévu
It's not the dance they had planned
Mais les romances ont toutes un début
But all romances have a beginning
Qui commence par quand je t′ai vu
Which begins with when I saw you
J'ai su
I knew
J'ai su
I knew
Ils sont partis mais leurs esprits
They left, but their minds
Ne se sont pas quittés
Did not leave each other
Ils ont accordé leurs envies
They reconciled their desires
En quelques instants volés
In a few stolen moments
Et même si ça n′a pas de sens
And even if it doesn't make sense
Le manque est
The missing is there
Tout ça pour un coup de chance
All that for a stroke of luck
Un coup d′éclat
A stroke of genius
Ils ne pensent plus qu'à ça
They think only of that
Qu′à ça
Of that
C'est pas la danse qu′ils avaient prévu
It's not the dance they had planned
Mais les romances ont toutes un début
But all romances have a beginning
Qui commence par quand je t'ai vu
Which begins with when I saw you
J′ai su
I knew
J'ai su
I knew
Il y aura des souvenirs
There will be memories
Des moments de plaisir
Moments of pleasure
Et le temps de construire un empire à deux
And time to build an empire together
De devenir vieux
To grow old
Ça commence par quand je t'ai vu
It begins with when I saw you
J′ai su
I knew
J′ai su
I knew
C'est pas la danse qu′ils avaient prévu
It's not the dance they had planned
Mais les romances ont toutes un début
But all romances have a beginning
Qui commence par quand je t'ai vu
Which begins with when I saw you
J′ai su
I knew
J'ai su
I knew
Mais les romances ont toutes un début
But all romances have a beginning
Qui commence par quand je t′ai vu
Which begins with when I saw you
J'ai su
I knew





Writer(s): Davide Esposito, Anais Nathalie Claire Leduc, Matthieu Mendes, Mazue Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.