Paroles et traduction Anaïs Delva - J'ai su
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
marche
vite
dans
les
ruelles
She
walks
quickly
through
the
alleyways
Le
visage
éclairci
Her
face
lit
up
Il
n′a
pas
dit
qu'il
la
trouvé
belle
He
didn't
say
he
found
her
beautiful
Mais
elle
l′a
senti
But
she
felt
it
Elle
repart
le
corps
en
voyelle
She
leaves
her
body
in
a
vowel
Le
cœur
ébloui
Her
heart
dazzled
Il
n'a
pas
dit
qu'il
la
trouvé
belle
He
didn't
say
he
found
her
beautiful
Il
l′a
rendu
jolie
He
made
her
beautiful
Il
met
ses
mains
dans
ses
cheveux
He
puts
his
hands
in
her
hair
Se
redresse
et
regarde
Stands
up
and
looks
Le
monde
est
pareil
qu′avant
eux
The
world
is
the
same
as
before
them
Pareil
qu'avant
qu′elle
embarque
The
same
as
before
she
embarked
Dans
ses
mots
dans
ses
gestes
nus
In
his
words,
in
his
naked
gestures
Dans
son
histoire
In
his
story
De
cette
première
entrevue
Of
this
first
interview
Ils
diront
plus
tard
They
will
say
later
Il
suffit
d'un
regard
All
it
takes
is
a
look
C′est
pas
la
danse
qu'ils
avaient
prévu
It's
not
the
dance
they
had
planned
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
But
all
romances
have
a
beginning
Qui
commence
par
quand
je
t′ai
vu
Which
begins
with
when
I
saw
you
Ils
sont
partis
mais
leurs
esprits
They
left,
but
their
minds
Ne
se
sont
pas
quittés
Did
not
leave
each
other
Ils
ont
accordé
leurs
envies
They
reconciled
their
desires
En
quelques
instants
volés
In
a
few
stolen
moments
Et
même
si
ça
n′a
pas
de
sens
And
even
if
it
doesn't
make
sense
Le
manque
est
là
The
missing
is
there
Tout
ça
pour
un
coup
de
chance
All
that
for
a
stroke
of
luck
Un
coup
d′éclat
A
stroke
of
genius
Ils
ne
pensent
plus
qu'à
ça
They
think
only
of
that
C'est
pas
la
danse
qu′ils
avaient
prévu
It's
not
the
dance
they
had
planned
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
But
all
romances
have
a
beginning
Qui
commence
par
quand
je
t'ai
vu
Which
begins
with
when
I
saw
you
Il
y
aura
des
souvenirs
There
will
be
memories
Des
moments
de
plaisir
Moments
of
pleasure
Et
le
temps
de
construire
un
empire
à
deux
And
time
to
build
an
empire
together
De
devenir
vieux
To
grow
old
Ça
commence
par
quand
je
t'ai
vu
It
begins
with
when
I
saw
you
C'est
pas
la
danse
qu′ils
avaient
prévu
It's
not
the
dance
they
had
planned
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
But
all
romances
have
a
beginning
Qui
commence
par
quand
je
t'ai
vu
Which
begins
with
when
I
saw
you
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
But
all
romances
have
a
beginning
Qui
commence
par
quand
je
t′ai
vu
Which
begins
with
when
I
saw
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Esposito, Anais Nathalie Claire Leduc, Matthieu Mendes, Mazue Ben
Album
J'ai su
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.