Paroles et traduction Anaïs Delva - J'ai su
Elle
marche
vite
dans
les
ruelles
Она
быстро
идет
по
переулкам
Le
visage
éclairci
Лицо
просветлело.
Il
n′a
pas
dit
qu'il
la
trouvé
belle
Он
не
сказал,
что
нашел
ее
красивой.
Mais
elle
l′a
senti
Но
она
чувствовала
это
Elle
repart
le
corps
en
voyelle
Она
снова
переводит
тело
на
гласный
Le
cœur
ébloui
Ослепленное
сердце
Il
n'a
pas
dit
qu'il
la
trouvé
belle
Он
не
сказал,
что
нашел
ее
красивой.
Il
l′a
rendu
jolie
Он
сделал
ее
красивой
Il
met
ses
mains
dans
ses
cheveux
Он
запускает
руки
в
ее
волосы
Se
redresse
et
regarde
Выпрямляется
и
смотрит
Le
monde
est
pareil
qu′avant
eux
Мир
такой
же,
как
и
до
них
Pareil
qu'avant
qu′elle
embarque
Таких,
что
до
этого
она
отправляется
Dans
ses
mots
dans
ses
gestes
nus
В
его
словах,
в
его
обнаженных
жестах
Dans
son
histoire
В
своей
истории
De
cette
première
entrevue
Из
этого
первого
интервью
Ils
diront
plus
tard
Они
скажут
позже
Il
suffit
d'un
regard
Достаточно
одного
взгляда
C′est
pas
la
danse
qu'ils
avaient
prévu
Это
не
тот
танец,
который
они
планировали.
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
Но
у
всех
романов
есть
начало
Qui
commence
par
quand
je
t′ai
vu
Это
начинается
с
того,
когда
я
увидел
тебя
Ils
sont
partis
mais
leurs
esprits
Они
ушли,
но
их
умы
Ne
se
sont
pas
quittés
Не
оставляют
Ils
ont
accordé
leurs
envies
Они
удовлетворили
свои
желания
En
quelques
instants
volés
За
несколько
украденных
мгновений
Et
même
si
ça
n′a
pas
de
sens
И
даже
если
это
не
имеет
смысла
Le
manque
est
là
Недостаток
есть
Tout
ça
pour
un
coup
de
chance
Это
случайность
Ils
ne
pensent
plus
qu'à
ça
Они
больше
не
думают
только
об
этом
C'est
pas
la
danse
qu′ils
avaient
prévu
Это
не
тот
танец,
который
они
планировали.
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
Но
у
всех
романов
есть
начало
Qui
commence
par
quand
je
t'ai
vu
Это
начинается
с
того,
когда
я
увидел
тебя
Il
y
aura
des
souvenirs
Будут
воспоминания
Des
moments
de
plaisir
Моменты
веселья
Et
le
temps
de
construire
un
empire
à
deux
И
пришло
время
построить
империю
на
двоих
De
devenir
vieux
Чтобы
стать
старым
Ça
commence
par
quand
je
t'ai
vu
Все
начинается
с
того
момента,
когда
я
увидел
тебя
C'est
pas
la
danse
qu′ils
avaient
prévu
Это
не
тот
танец,
который
они
планировали.
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
Но
у
всех
романов
есть
начало
Qui
commence
par
quand
je
t'ai
vu
Это
начинается
с
того,
когда
я
увидел
тебя
Mais
les
romances
ont
toutes
un
début
Но
у
всех
романов
есть
начало
Qui
commence
par
quand
je
t′ai
vu
Это
начинается
с
того,
когда
я
увидел
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Esposito, Anais Nathalie Claire Leduc, Matthieu Mendes, Mazue Ben
Album
J'ai su
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.