Paroles et traduction Anaïs Mitchell feat. Justin Vernon - Epic (Part II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epic (Part II)
Эпическая поэма (Часть II)
Heavy
and
hard
is
the
heart
of
the
king
Тяжело
и
твердо
сердце
царя,
King
of
iron,
king
of
steel
Царя
железа,
царя
стали.
The
heart
of
the
king
loves
everything
Сердце
царя
любит
всё,
Like
the
hammer
loves
the
nail
Как
молот
любит
гвоздь.
But
the
heart
of
a
man
is
a
simple
one
Но
сердце
мужчины
простое,
Small
and
soft,
flesh
and
blood
Маленькое
и
мягкое,
плоть
и
кровь.
And
all
that
he
loves
is
a
woman
И
всё,
что
он
любит,
— это
женщина,
A
woman
is
all
that
he
loves
Женщина
— всё,
что
он
любит.
And
Hades
is
king
of
the
scythe
and
the
sword
Аид
— царь
косы
и
меча,
He
covers
the
world
in
the
color
of
rust
Он
покрывает
мир
цветом
ржавчины.
He
scrapes
the
sky
and
scars
the
earth
Он
царапает
небо
и
ранит
землю,
And
he
comes
down
heavy
and
hard
on
us
И
он
обрушивается
на
нас
тяжело
и
безжалостно.
But
even
the
hardest
of
hearts
unhardened
Но
даже
самое
твёрдое
сердце
смягчилось,
Suddenly
when
he
saw
her
there
Внезапно,
когда
он
увидел
её
там,
Persephone
in
her
mother's
garden
Персефону
в
саду
её
матери,
Sun
on
her
shoulders,
wind
in
her
hair
Солнце
на
её
плечах,
ветер
в
её
волосах.
The
smell
of
the
flowers
she
held
in
her
hand
Запах
цветов,
что
она
держала
в
руке,
And
the
pollen
that
fell
from
her
fingertips
И
пыльца,
упавшая
с
её
кончиков
пальцев,
And
suddenly
Hades
was
only
a
man
И
внезапно
Аид
стал
всего
лишь
мужчиной,
With
a
taste
of
nectar
upon
his
lips
Со
вкусом
нектара
на
губах.
La
lalala
lala
la
Ля
лалала
лала
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.