Anaïs Mitchell - A Hymn for the Exiled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anaïs Mitchell - A Hymn for the Exiled




A Hymn for the Exiled
Гимн изгнаннику
One two three four five six seven
Раз два три четыре пять шесть семь
The word came down to him from heaven
Слово снизошло к нему с небес
And naked as an animal he knew
И нагим, как зверь, он понял вдруг,
Everything of flesh and bone
Что всё из плоти и костей
He could call it all his own
Он мог назвать своим,
He could name it
Он мог дать этому имя,
He could lay claim to it too
Он мог претендовать на это тоже.
After all the word was spoken
Ведь слово было сказано,
You sent him out into the open
Ты отправил его в мир открытый
All alone to make his broken promise
Совсем одного, чтобы нарушенный обет
Whole again
Он вновь восстановил.
Eight nine ten eleven twelve
Восемь девять десять одиннадцать двенадцать
Did you see how far he fell
Ты видел, как низко он пал,
And did you watch him
И ты наблюдал,
Covering his body in his shame
Как он стыдливо тело прикрывал,
Wanting you near him
Желал тебя рядом,
Though you couldn't hear him
Хоть ты и не слышал его.
He was falling down
Он падал ниц,
With your name in his mouth
С твоим именем на устах.
A thousand thousand years pass through me
Тысяча тысяч лет сквозь меня прошли,
Stoned on loneliness and movies
Окаменевшая от одиночества и кино,
Where people make their love in foreign tongues
Где люди любят друг друга на чужих языках.
Every family locks their door
Каждая семья запирает свою дверь,
Every man in uniform
Каждый мужчина в форме
Reminds me of the body of my own one
Напоминает мне о теле моего любимого.
I knew you before I met you
Я знала тебя до того, как встретила,
I've forgotten why I left you
Я забыла, почему покинула тебя.
All I wanna do is get back in to your good grace
Всё, чего я хочу, вернуться в твою милость,
Call you by your hundred names
Называть тебя сотней имён,
Till it makes you mine again
Пока ты снова не станешь моим,
Until I get my will back in this god-forsaken place
Пока я не верну свою волю в этом богом забытом месте.
I want you near me
Я хочу, чтобы ты был рядом,
I know you can't hear me now
Я знаю, ты не можешь слышать меня сейчас,
But I'm falling down with your name
Но я падаю ниц, произнося твоё имя.
I want you near me
Я хочу, чтобы ты был рядом,
I wish you could hear me now
Я хотела бы, чтобы ты мог слышать меня сейчас,
While I'm falling down
Пока я падаю ниц
With your name in my mouth
С твоим именем на устах.





Writer(s): Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.