Anaïs Mitchell - Gone, I'm Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anaïs Mitchell - Gone, I'm Gone




Gone, I'm Gone
Ушла, я ушла
EURYDICE
ЭВРИДИКА
Orpheus, my heart is yours
Орфей, моё сердце принадлежит тебе,
Always was and will be
Всегда принадлежало и будет,
It's my gut I can't ignore
Но я не могу игнорировать свою интуицию.
Orpheus, I'm hungry
Орфей, я голодна.
Oh, my heart, it aches to stay
О, моё сердце, оно разрывается,
But the flesh will have its way
Но плоть возьмёт своё.
Oh, the way is dark and long
О, путь этот темен и долог,
I'm already gone I'm gone
Я уже ушла, я ушла.
FATES
МОЙРЫ
Go ahead and lay the blame
Давай, обвиняй,
Talk of virtue, talk of sin
Говори о добродетели, говори о грехе,
Wouldn't you have done the same?
Разве ты не поступил бы так же
In her shoes, in her skin
На её месте, в её шкуре?
You can have your principles
Можешь держаться за свои принципы,
When you've got a bellyful
Когда у тебя полон живот,
But hunger has a way with you
Но голод берёт своё,
There's no telling what you're gonna do
Никогда не знаешь, на что ты способен,
When the chips are down
Когда припрёт,
Now that the chips are down
Теперь, когда припёрло.
What you gonna do when the chips are down?
На что ты способен, когда припрёт?
Now that the chips are down
Теперь, когда припёрло.





Writer(s): Anais Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.