Paroles et traduction Anaïs Mitchell - Tailor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
he
said,
when
he
said
that
he
liked
my
cut
of
hair
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
тебе
нравится
моя
стрижка,
I
became
a
barber
Я
стала
парикмахером.
When
he
said,
when
he
said
that
my
scent
was
eau
de
fleur
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
от
меня
пахнет
духами,
I
became
a
perfumer
Я
стала
парфюмером.
When
he
said,
when
he
said
that
he
liked
the
clothes
I
wore
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
тебе
нравится,
как
я
одеваюсь,
I
became
a
tailor
Я
стала
портнихой.
And
I
sewed
a
party
dress
И
сшила
праздничное
платье.
In
and
out
and
in
and
out
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз,
With
a
needle
and
a
thread
С
иголкой
и
ниткой.
In
and
out
and
in
and
out
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз,
In
my
head
the
thought
of
him
В
голове
моей
мысли
о
тебе.
In
and
out,
in
and
out
and
in
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз.
When
he
said,
when
he
said
he
was
leaving
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
уходишь,
I
took
up
the
violin
Я
взялась
за
скрипку.
When
he
said,
when
he
said
that
my
body
he'd
not
miss
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
не
будешь
тосковать
по
моему
телу,
I
became
a
sculptress
Я
стала
скульптором.
When
he
said,
when
he
said
that
my
face
he'd
soon
forget
Когда
ты
сказал,
когда
ты
сказал,
что
скоро
забудешь
мое
лицо,
I
became
a
poet
Я
стала
поэтом.
And
the
fiddle
and
the
bow
И
скрипка,
и
смычок,
In
and
out
and
in
and
out
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз,
And
the
chiseling
stone
И
камень,
что
я
обтёсываю,
In
and
out
and
in
and
out
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз,
And
the
fountain
pen
И
перьевая
ручка,
In
and
out,
in
and
out
and
in
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз.
Now
that
he's
gone
away
Теперь,
когда
ты
ушел,
There
isn't
anyone
to
say
if
I'm
a
lady
gay
or
a
crazy
woman
Некому
сказать,
веселая
ли
я
дама
или
сумасшедшая.
Now
that
he's
gone
away
Теперь,
когда
ты
ушел,
There
isn't
anyone
to
say
if
I'm
a
diamond
or
a
dime
a
dozen
Некому
сказать,
бриллиант
я
или
грош
в
дюжине.
Didn't
I
gleam
in
my
father's
eye?
Разве
я
не
сияла
в
глазах
отца?
Who
am
I,
who
am
I?
Кто
я,
кто
я?
Didn't
I
split
my
mother's
side?
Разве
я
не
разорвала
бок
матери?
Who
am
I,
who
am
I?
Кто
я,
кто
я?
Didn't
I
drink
her
nipple
dry?
Разве
я
не
высосала
ее
сосок
досуха?
And
no
one
taught
me
how
to
cry
И
никто
не
учил
меня
плакать.
How
to
cry
for
what
I
wanted
in
the
night
Плакать
о
том,
чего
я
хотела
ночью.
Who
am
I,
who
am
I?
Кто
я,
кто
я?
And
didn't
I
cry
and
cry?
Разве
я
не
плакала,
не
плакала?
Who
am
I,
who
am
I?
Кто
я,
кто
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.