Paroles et traduction Anaïs Mitchell - Wait for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
to
get
to
Hadestown*
Как
добраться
до
Аида?*
You'll
have
to
take
the
long
way
down
Тебе
придется
пройти
долгий
путь
вниз,
Through
the
underground,
under
cover
of
night
Сквозь
подземелье,
под
покровом
ночи,
Laying
low,
staying
out
of
sight
Залечь
на
дно,
скрываясь
из
виду.
Ain't
no
compass,
brother,
there
ain't
no
map
Нет
компаса,
брат,
нет
карты,
Just
a
telephone
wire
and
the
railroad
track
Лишь
телефонный
провод
да
железная
дорога.
Keep
on
walking
and
you
don't
look
back
Продолжай
идти
и
не
оглядывайся,
'Til
you
get
to
the
bottomland
Пока
не
доберешься
до
самых
низов.
Wait
for
me,
I'm
coming
Подожди
меня,
я
иду.
Wait,
I'm
coming
with
you
Подожди,
я
иду
с
тобой.
Wait
for
me,
I'm
coming
too
Подожди
меня,
я
тоже
иду.
River
Styx
is
high
and
wide
Река
Стикс
глубока
и
широка,
Cinderbricks
and
razorwire
Шлакоблоки
и
колючая
проволока,
Walls
of
iron
and
concrete
Стены
из
железа
и
бетона,
Hound
dogs
howling
round
the
gate
Адские
псы
воют
у
ворот.
Them
dogs'll
lay
down
and
play
dead
Эти
псы
лягут
и
прикинутся
мертвыми,
If
you
got
the
bones,
if
you
got
the
bread
Если
у
тебя
есть
кости,
если
у
тебя
есть
хлеб.
But
if
all
you
got
is
your
own
two
legs
Но
если
у
тебя
есть
только
твои
собственные
ноги,
You
best
be
glad
you
got
'em
Радуйся,
что
они
у
тебя
есть.
Wait
for
me,
I'm
coming
Подожди
меня,
я
иду.
Wait,
I'm
coming
with
you
Подожди,
я
иду
с
тобой.
Wait
for
me,
I'm
coming
too
Подожди
меня,
я
тоже
иду.
You're
on
the
lam,
you're
on
the
run
Ты
в
бегах,
ты
на
ходу,
Don't
give
your
name,
you
don't
have
one
Не
называй
своего
имени,
у
тебя
его
нет.
And
don't
look
no
one
in
the
eye
И
не
смотри
никому
в
глаза,
That
town
will
try
to
suck
you
dry
Этот
город
попытается
высосать
тебя
досуха.
They'll
suck
your
brain,
they'll
suck
your
breath
Они
высосут
твой
мозг,
они
высосут
твое
дыхание,
They'll
pluck
the
heart
right
out
your
chest
Они
вырвут
сердце
прямо
из
твоей
груди,
They'll
truss
you
up
in
your
Sunday
best
Они
оденут
тебя
в
твой
лучший
воскресный
костюм
And
stuff
your
mouth
with
cotton
И
заткнут
тебе
рот
ватой.
Wait
for
me,
I'm
coming
Подожди
меня,
я
иду.
Wait,
I'm
coming
with
you
Подожди,
я
иду
с
тобой.
Wait
for
me,
I'm
coming
too
Подожди
меня,
я
тоже
иду.
Wait,
wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.