Paroles et traduction anaïs - Je voudrais partir en week-end
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je voudrais partir en week-end
Хочу уехать на выходные
Je
voudrais
partir
en
week-end
à
Saint-Malo
Хочу
уехать
на
выходные
в
Сен-Мало
Me
laisser
transpercer
Позволить
ветру
пронизывать
меня
Par
le
vent
fort
Сильным
ветром
Marcher
sur
les
pavés
Идти
по
мостовой
Droit
vers
le
fort
Прямо
к
форту
Juste
l'Océan
et
moi
Только
океан
и
я
Grisée
par
le
gris
Опьяненная
серостью
Et
pleurer
sous
la
pluie
{x3}
И
плакать
под
дождем
{x3}
Sur
les
pavés
à
Saint-Malo
На
мостовой
в
Сен-Мало
Et
shootée
au
vent
Под
кайфом
от
ветра
Shootée
au
chocolat
chaud,
brûlant
Под
кайфом
от
горячего
шоколада,
обжигающего
Perdre
mon
bonnet,
le
rattraper
Потерять
свою
шапку,
поймать
ее
Je
voudrais
partir
en
week-end
au
Canada
Хочу
уехать
на
выходные
в
Канаду
Tu
m'emmènerais
Ты
бы
меня
отвез
Sur
la
rive
là-bas
На
тот
берег
Juste
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
Только
ты
и
я,
только
ты
и
я
Rien
que
nous,
mon
canoe
{x3}
Только
мы,
мое
каноэ
{x3}
Sur
mon
canoe
au
Canada
В
моем
каноэ
в
Канаде
Parmi
les
grands
sapins,
aux
chutes
du
Niagara
Среди
высоких
сосен,
у
Ниагарского
водопада
Chez
les
indiens
à
Saskatchewan
У
индейцев
в
Саскачеване
Dis-moi
où
tu
es,
oh!
mon
canoe
{x6}
Скажи
мне,
где
ты,
о,
мое
каноэ!
{x6}
Dis-moi
où
tu
es
Скажи
мне,
где
ты
Je
voudrais
partir
en
week-end,
à
Mandalay
Хочу
уехать
на
выходные
в
Мандалай
Voir
le
Bouddha
couché
Увидеть
лежащего
Будду
Et
faire
pareil
И
сделать
то
же
самое
Ivre
de
chants
sacrés
Пьяная
от
священных
песнопений
À
l'ombre
des
banians
В
тени
баньянов
Rire
en
observant
Смеяться,
наблюдая
за
Le
bain
des
éléphants
{x3}
Купанием
слонов
{x3}
Entre
Pagan
et
Mandalay
Между
Паганом
и
Мандалаем
L'Orient
Express,
sans
me
presser
На
Восточном
экспрессе,
не
спеша
Puis
descendre
lentement
le
Mékong
Затем
медленно
спускаться
по
Меконгу
En
faisant
la
belle
avec
mon
sarong
Красуясь
в
своем
саронге
Et
finir
à
Angkor,
encore
И
закончить
в
Ангкоре,
еще
раз
Et
finir
à
Angkor,
Angkor
И
закончить
в
Ангкоре,
Ангкор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Croze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.