anaïs - Mon Coeur, Mon Amour - Garage Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction anaïs - Mon Coeur, Mon Amour - Garage Mix




Mon Coeur, Mon Amour - Garage Mix
My Heart, My Love - Garage Mix
Mon cœur, mon amour
My heart, my love
Mon amour, mon cœur
My love, my heart
Mon cœur, mon amour
My heart, my love
Mon amour, mon cœur
My love, my heart
Ça dégouline d′amour
It's dripping with love
C'est beau mais c′est insupportable
It's beautiful but it's unbearable
C'est un pudding bien lourd
It's a heavy pudding
De mots doux à chaque phrases
Sweet words in every sentence
Elle est bonne ta quiche, amour
Your quiche is good, my love
Mon cœur, passe-moi la salade
My heart, pass me the salad
Et ça se fait des mamours
And they call each other sweethearts
Se donne la becquée à table
They feed each other at the table
Ce mélange de sentiments
This mixture of feelings
Aromatisé aux fines herbes
Flavored with herbs
Me fait sourire gentiment
Makes me smile gently
Et finalement me donne la gerbe
And finally makes me vomit
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule
I hate couples who remind me that I'm lonely
Je déteste les couples, je les hais tout court
I hate couples, I just hate them
Mon cœur, mon amour, mon cœur
My heart, my love, my heart
Mon cœur, mon amour, mon amour, mon cœur
My heart, my love, my love, my heart
C'est un épais coulis
It's a thick coulis
Ça me laisse le cul par terre
It leaves me on my ass
Autant de mièvrerie
So much mawkishness
Nappée de crème pâtissière
Covered with pastry cream
Coucou, qu′est-ce que tu fais mon cœur?
Hello, what are you doing, my love?
La même chose qu′y a une demie heure
Same thing as half an hour ago
J't′ai appelé y a cinq minutes mon ange mais ça répondait pas
I called you five minutes ago, my angel, but you didn't answer
Alors j'm′inquiétais, alors j't′ai rappelé
So I got worried, so I called you back
Pour la douzième fois de la journée, en niquant tout mon forfait
For the twelfth time today, using up all my data
Qu'est-ce que tu fais mon adoré?
What are you doing, my darling?
Ouais,je sais on se voit après
Yeah, I know we're seeing each other later
Bon j't′embrasse fort, hein mon bébé
Well, I'm kissing you hard, huh my baby
J′t'embrasse fort, fort, fort, fort, fort
I'm kissing you hard, hard, hard, hard, hard
Non c′est toi qui raccroches, non c'est toi
No, you hang up first, no it's you
Non c′est toi qui raccroches, non c'est toi
No, you hang up first, no it's you
Non c′est toi qui raccroches, non c'est toi
No, you hang up first, no it's you
Bon je te rappelle
Well, I'll call you back
Je hais les couples qui se rappellent quand je suis seule
I hate couples who remind me that I'm lonely
Je déteste les couples, oh tout court
I hate couples, just in general
Mon cœur, mon amour, mon cœur
My heart, my love, my heart
Mon cœur, mon amour, mon amour, mon cœur
My heart, my love, my love, my heart





Writer(s): Croze Anais Pauline Emma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.