anaïs - Why Are You so Mean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction anaïs - Why Are You so Mean




Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Tu es tellement fort, mon tout mon roi
Ты такой сильный, мой весь мой король
Pour toi je m′habille mais mon décolleté reste sage
Для тебя я одеваюсь, но мое декольте остается мудрым
Je fais tellement d'efforts pourtant pour toi
Тем не менее, я прилагаю столько усилий для тебя
En soirée je brille mais reste lisse comme une image
Вечером я сияю, но остаюсь гладким, как картинка
Tu es tellement fort, mon tout mon roi
Ты такой сильный, мой весь мой король
Pour toi je m′ennuie et je m'applique à te faire croire
Для тебя мне скучно и я прислушиваюсь к тебе верить
Je fais tellement d'efforts pourtant pour toi
Тем не менее, я прилагаю столько усилий для тебя
En soirée je brille mais reste lisse
Вечером я сияю, но остаюсь гладким
Comme un miroir, un miroir, un miroir...
Как зеркало, Зеркало, зеркало...
Pourquoi t′es si méchant?
Почему ты такой злой?
Pourquoi t′es si méchant?
Почему ты такой злой?
Pourquoi t'es si méchant?
Почему ты такой злой?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
J′ai beau être ta petite femme sans arrêt tu critiques
Я могу быть твоей маленькой женой без конца, ты критикуешь меня.
Sois je suis bête comme un âne, sois fermée comme une huitre
Будь я глупой, как осел, будь замкнутой, как устрица
Tu sais toujours tout de tout, de tout mieux que moi
Ты всегда знаешь все обо всем, обо всем лучше меня.
Et je suis comme un toutou tout derrière toi
И я, как собачка, все позади тебя.
Tu trouves toujours une faille, toujours un hic
Ты всегда находишь лазейку, всегда находишь подвох.
Sans arrêt tu tailles, toujours un pic
Безостановочно ты меняешь размеры, всегда пик
Tu trouves toujours une faille, toujours un hic
Ты всегда находишь лазейку, всегда находишь подвох.
Sans arrêt tu tailles, toujours un pic
Безостановочно ты меняешь размеры, всегда пик
Pourquoi t'es si méchant?
Почему ты такой злой?
(Pourquoi? Pourquoi?)
(Почему? Почему?)
Pourquoi t′es si méchant?
Почему ты такой злой?
(Pourquoi? Pourquoi?)
(Почему? Почему?)
Pourquoi t'es si méchant?
Почему ты такой злой?
(Pourquoi? Pourquoi?)
(Почему? Почему?)
Pourquoi t′es si méchant?
Почему ты такой злой?
(Pourquoi? Pourquoi?)
(Почему? Почему?)
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
D'ac je souris trop
От ac я слишком улыбаюсь
D'ac je bois trop
Из-за этого я слишком много пью
D′ac je fume tout court
Обычно я курю все время.
D′ac je souris trop
От ac я слишком улыбаюсь
D'ac je bois trop
Из-за этого я слишком много пью
D′ac je fume tout court
Обычно я курю все время.
D'ac je souris trop
От ac я слишком улыбаюсь
D′ac je bois trop
Из-за этого я слишком много пью
D'ac je fume tout court
Обычно я курю все время.
Aimes tu vraiment me faire l′amour?
Ты действительно любишь заниматься со мной любовью?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Why Are You so Mean to me?
Почему ты так груб со мной?
Why Are You so Mean?
Почему ты такой злой?
Pourquoi t'es si mé...
Почему ты такой милый...
Pourquoi t'es si mé...
Почему ты такой милый...
Pourquoi t′es si mé...
Почему ты такой милый...
Pourquoi t′es si mé...
Почему ты такой милый...
Why are you so mean?
Почему ты такой злой?
Baby why are you so mean?
Детка, почему ты такая злая?
Why are you so mean?
Почему ты такой злой?
Baby why are you so mean?
Детка, почему ты такая злая?
Pourquoi t'es si mé...
Pourquoi t'ES si mé...





Writer(s): Anaïs Croze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.