Paroles et traduction Anberlin - All We Have
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
we
have
it
out
for
each
other?
Почему
мы
испытываем
неприязнь
друг
к
другу?
When
all
we
have
is
each
other?
Когда
все,
что
у
нас
есть,
- это
друг
друг?
Piece
by
piece,
I
try
to
put
you
back
together
Кусочек
за
кусочком
я
пытаюсь
собрать
тебя
обратно
воедино
I'm
the
one
who
broke
you
down
Я
тот,
кто
сломал
тебя
(I
broke
you
down)
(Я
сломал
тебя)
Slow
down
on
me
now
Притормози
со
мной
сейчас
Where
do
we
get
off?
Где
мы
сойдем?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
из
нас
выйдет
If
all
we
have
is
gone?
Если
все,
что
у
нас
есть,
пропало?
(We're
all
we
have,
we're
all
be
have)
(Мы
- это
все,
что
у
нас
есть,
мы
все
будем
иметь)
We'd
be
lost
Мы
бы
заблудились
Where
did
we
start
to
build
these
walls?
С
чего
мы
начали
строить
эти
стены?
And
is
there
any
way
to
storm
your
gates?
И
есть
ли
какой-нибудь
способ
штурмовать
ваши
ворота?
Brick
by
brick
I
try
to
fill
the
home
together
Кирпичик
за
кирпичиком
я
пытаюсь
наполнить
дом
вместе
But
I'm
the
one
who
burned
it
down
Но
я
тот,
кто
сжег
его
дотла
(I'm
the
one
who
burned
it
down)
(Я
тот,
кто
сжег
его
дотла)
Slow
down
on
me
now
Притормози
со
мной
сейчас
Where
do
we
get
off?
Где
мы
сойдем?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
из
нас
выйдет
If
all
we
have
is
gone?
Если
все,
что
у
нас
есть,
пропало?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть)
We'd
be
lost
Мы
бы
заблудились
Slow
down
on
me
now
Притормози
со
мной
сейчас
Where
do
we
get
off?
Где
мы
сойдем?
We're
all
we
have,
we're
all
we
have
Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть
What's
to
come
of
us
Что
из
нас
выйдет
If
all
we
have
is
gone?
Если
все,
что
у
нас
есть,
пропало?
We're
all
we
have,
we're
all
we
have
Мы
- это
все,
что
у
нас
есть,
мы
- это
все,
что
у
нас
есть
Slow
down
on
me
now
Притормози
со
мной
сейчас
Where
do
we
get
off?
Где
мы
сойдем?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
из
нас
выйдет
If
all
we
have
is
gone?
Если
все,
что
у
нас
есть,
пропало?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
- все,
что
у
нас
есть,
мы
- все,
что
у
нас
есть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.