Paroles et traduction Anberlin - All We Have
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Have
Всё, что у нас есть
Why
do
we
have
it
out
for
each
other?
Зачем
мы
так
друг
с
другом?
When
all
we
have
is
each
other?
Когда
всё,
что
у
нас
есть
— это
друг
друга?
Piece
by
piece,
I
try
to
put
you
back
together
По
кусочкам
пытаюсь
собрать
тебя
обратно
I'm
the
one
who
broke
you
down
Ведь
это
я
тебя
разрушил
(I
broke
you
down)
(Я
разрушил
тебя)
Slow
down
on
me
now
Остановись,
прошу
Where
do
we
get
off?
Куда
мы
катимся?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
с
нами
будет
If
all
we
have
is
gone?
Если
всё,
что
у
нас
есть,
исчезнет?
(We're
all
we
have,
we're
all
be
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
We'd
be
lost
Мы
будем
потеряны
Where
did
we
start
to
build
these
walls?
Когда
мы
начали
строить
эти
стены?
And
is
there
any
way
to
storm
your
gates?
И
есть
ли
способ
взять
твои
врата
штурмом?
Brick
by
brick
I
try
to
fill
the
home
together
Кирпичик
за
кирпичиком
пытаюсь
восстановить
наш
дом
But
I'm
the
one
who
burned
it
down
Но
это
я
его
сжёг
(I'm
the
one
who
burned
it
down)
(Это
я
его
сжёг)
Slow
down
on
me
now
Остановись,
прошу
Where
do
we
get
off?
Куда
мы
катимся?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
с
нами
будет
If
all
we
have
is
gone?
Если
всё,
что
у
нас
есть,
исчезнет?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
We'd
be
lost
Мы
будем
потеряны
Slow
down
on
me
now
Остановись,
прошу
Where
do
we
get
off?
Куда
мы
катимся?
We're
all
we
have,
we're
all
we
have
Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть
What's
to
come
of
us
Что
с
нами
будет
If
all
we
have
is
gone?
Если
всё,
что
у
нас
есть,
исчезнет?
We're
all
we
have,
we're
all
we
have
Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть
Slow
down
on
me
now
Остановись,
прошу
Where
do
we
get
off?
Куда
мы
катимся?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
What's
to
come
of
us
Что
с
нами
будет
If
all
we
have
is
gone?
Если
всё,
что
у
нас
есть,
исчезнет?
(We're
all
we
have,
we're
all
we
have)
(Мы
— всё,
что
у
нас
есть,
мы
— всё,
что
у
нас
есть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.