Paroles et traduction Anberlin - Audrey, Start the Revolution! (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Audrey, Start the Revolution! (Live)
Одри, начни революцию! (Концертная запись)
Maybe
tonight
we?
ll
get
back
together
Может
быть,
сегодня
мы
снова
будем
вместе,
Sound
the
alarms
and
break
all
the
levers
Включим
сирены
и
сломаем
все
рычаги.
These
streets
are
ours,
our
anthem
rings
Эти
улицы
наши,
звучит
наш
гимн,
You?
d
know
the
truth
if
these
walls
could
sing
Ты
бы
узнала
правду,
если
бы
эти
стены
могли
петь.
Immature
youth,
sling
down
those
signs
Незрелая
юность,
бросьте
эти
знаки,
Gather
the
masses,
friends
of
mine
Соберите
массы,
друзья
мои.
I?
ve
got
your
back
if
you?
ve
got
my
hand
Я
прикрою
тебя,
если
ты
возьмёшь
меня
за
руку,
This
isn?
t
over,
it
just
began
Это
не
конец,
это
только
начало.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
Remind
your
parents,
we?
re
tomorrow
Напомни
своим
родителям,
что
мы
— завтрашний
день,
Lead
with
morals
and
we?
ll
follow
Руководи
с
моралью,
и
мы
последуем
за
тобой.
When
they
wake
up
they?
ll
see
Когда
они
проснутся,
они
увидят,
That
youth
fades
and
glory
days
deceive
Что
юность
увядает,
а
дни
славы
обманчивы.
What
are
you
waiting
for?
Let?
s
move
on
this
Чего
ты
ждешь?
Давай
займемся
этим,
Time
is
of
essence
like
your
kiss
Время
дорого,
как
твой
поцелуй.
So
say
you?
re
in
Так
скажи,
что
ты
в
деле,
With
cards
down
and
guns
drawn,
this
is
it
С
картами
на
столе
и
оружием
наготове,
вот
и
всё.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song.
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
But
now
it
stops
at
this
Но
теперь
все
останавливается
на
этом,
We
could
take
it
all
if
only
we
were
rich
Мы
могли
бы
забрать
все,
если
бы
только
были
богаты.
You
can
be
what
you
can
conceive
Ты
можешь
быть
тем,
что
ты
можешь
вообразить,
Read
letters,
kill
your
disbelief
Читай
письма,
убей
своё
неверие.
We
all
make
mistakes
sometimes
Мы
все
иногда
совершаем
ошибки,
We
all
fail,
but
we
stand
tonight
Мы
все
терпим
неудачи,
но
сегодня
мы
стоим
здесь.
Look
past
them
and
move
on
Посмотри
дальше
них
и
двигайся
вперед,
We?
re
all
here,
you?
re
not
the
only
one
Мы
все
здесь,
ты
не
одна.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
любовь,
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
любовь),
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
То
это
ближе
всего,
что
я
когда-либо
испытывал.
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
у
уличных
фонарей,
спой
песню
Одри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.