Paroles et traduction Ancient Bards - eyes on me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
sang
my
songs
Всякий
раз,
когда
пела
мои
песни
On
the
stage,
on
my
own
На
сцене,
сама
по
себе
Whenever
said
my
words
Всякий
раз,
когда
произносила
слова
Wishing
they
would
be
heard
Желая,
чтобы
их
услышали
I
saw
you
smiling
at
me
Я
видела
твою
улыбку,
обращённую
ко
мне
Was
it
real
or
just
my
fantasy
Было
ли
это
реально
или
просто
моя
фантазия
You′d
always
be
there
in
the
corner
Ты
всегда
был
там,
в
углу
Of
this
tiny
little
bar
Этого
крошечного
бара
My
last
night
here
for
you
Мой
последний
вечер
здесь
ради
тебя
Same
old
songs,
just
once
more
Те
же
старые
песни,
только
ещё
раз
My
last
night
here
with
you?
Мой
последний
вечер
здесь
с
тобой?
Maybe
yes,
maybe
no
Может
быть,
да,
может
быть,
нет
I
kind
of
liked
it
your
way
Мне
вроде
как
нравилось,
как
ты
How
you
shyly
placed
your
eyes
on
me
Так
робко
смотрел
на
меня
Did
you
ever
know?
Ты
когда-нибудь
знал?
That
I
had
mine
on
you
Что
я
смотрела
на
тебя
Darling,
so
there
you
are
Любимый,
вот
ты
и
здесь
With
that
look
on
your
face
С
этим
выражением
лица
As
if
you're
never
hurt
Как
будто
тебе
никогда
не
больно
As
if
you′re
never
down
Как
будто
ты
никогда
не
грустишь
Shall
I
be
the
one
for
you
Должна
ли
я
стать
той,
кто
Who
pinches
you
softly
but
sure
Мягко,
но
уверенно
ущипнёт
тебя
If
a
frown
is
shown
then
Если
ты
нахмуришься,
тогда
I
will
know
that
you
are
no
dreamer
Я
буду
знать,
что
ты
не
мечтатель
So
let
me
come
to
you
Так
позволь
мне
подойти
к
тебе
Close
as
I
wanna
be
Так
близко,
как
я
хочу
Close
enough
for
me
Достаточно
близко,
чтобы
To
feel
your
heart
beating
fast
Почувствовать,
как
быстро
бьётся
твоё
сердце
And
stay
there
as
I
whisper
И
остаться
там,
шепча
How
I
loved
your
peaceful
eyes
on
me
Как
мне
нравился
твой
спокойный
взгляд
на
мне
Did
you
ever
know
Ты
когда-нибудь
знал
That
I
had
mine
on
you?
Что
я
смотрела
на
тебя?
Darling,
so
share
with
me
Любимый,
так
поделись
со
мной
Your
love
if
you
have
enough
Своей
любовью,
если
у
тебя
её
достаточно
Your
Tears
if
you're
holding
back
Своими
слезами,
если
ты
сдерживаешься
Or
pain
if
that's
what
it
is
Или
болью,
если
это
то,
что
ты
чувствуешь
How
can
I
let
you
know
Как
я
могу
дать
тебе
знать
I′m
more
than
the
dress
and
the
voice
Что
я
больше,
чем
платье
и
голос
Just
reach
me
out,
then
Просто
дотянись
до
меня,
тогда
You
will
know
that
you
are
not
dreaming
Ты
узнаешь,
что
ты
не
спишь
Darling,
so
there
you
are
Любимый,
вот
ты
и
здесь
With
that
look
on
your
face
С
этим
выражением
лица
As
if
you′re
never
hurt
Как
будто
тебе
никогда
не
больно
As
if
you're
never
down
Как
будто
ты
никогда
не
грустишь
Shall
I
be
the
one
for
you
Должна
ли
я
стать
той,
кто
Who
pinches
you
softly
but
sure
Мягко,
но
уверенно
ущипнёт
тебя
If
a
frown
is
shown
then
Если
ты
нахмуришься,
тогда
I
will
know
that
you
are
no
dreamer
Я
буду
знать,
что
ты
не
мечтатель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.