Ancora - Santa Maria 1492 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ancora - Santa Maria 1492




Santa Maria 1492
Santa Maria 1492
Columbus die droomde van een reis naar de West,
Columbus who dreamed of a voyage to the West,
Met de Santa Maria.
With the Santa Maria.
Het Spaanse hof schreef in een mooi manifest,
The Spanish court wrote in a beautiful manifesto,
Dat hij mocht gaan.
That he could go.
Zijn bemanning bestond uit rapalje,
His crew consisted of riffraff,
Geteisem van ′t laagste allooi.
Thieves of the lowest alloy.
Als zij hard wilden zwoegen, zich kranig gedroegen
If they wanted to work hard, behave gallantly
Dan mochten ze mee met 't konvooi.
Then they could join the convoy.
Santa Maria, ze gingen voor zilver en goud.
Santa Maria, they went for silver and gold.
Santa Maria, maar kwamen met peper en zout.
Santa Maria, but came with pepper and salt.
Een fikse beloning lag in het verschiet,
A handsome reward lay in the offing,
Dan zouden ze rijk zijn, wie wil dat nou niet.
Then they would be rich, who would not want that.
Maar het zat hen niet mee met de Santa Maria.
But they were unlucky with the Santa Maria.
De Santa Maria liep vast op een rif,
The Santa Maria ran aground on a reef,
Bij de kust van Quisqueya.
Off the coast of Quisqueya.
1492 de eerste Kerstnacht,
1492 the first Christmas Eve,
Toen het onheil voltrok.
When the disaster struck.
Verslagenheid bij de bemanning,
Despair among the crew,
Die dit nooit hadden kunnen voorzien.
Who could never have foreseen this.
Men had snel begrepen en moest nu verschepen,
They had quickly realized and now had to re-embark,
Dan lukte het toch nog misschien.
Then perhaps they would still succeed.
Santa Maria, ze gingen voor zilver en goud.
Santa Maria, they went for silver and gold.
Santa Maria, maar kwamen met peper en zout.
Santa Maria, but came with pepper and salt.
Een fikse beloning lag in het verschiet,
A handsome reward lay in the offing,
Dan zouden ze rijk zijn, wie wil dat nou niet.
Then they would be rich, who would not want that.
Maar het zat hen niet mee met de Santa Maria.
But they were unlucky with the Santa Maria.
Santa Maria, ze gingen voor zilver en goud.
Santa Maria, they went for silver and gold.
Santa Maria, maar kwamen met peper en zout.
Santa Maria, but came with pepper and salt.
Een fikse beloning lag in het verschiet,
A handsome reward lay in the offing,
Dan zouden ze rijk zijn, wie wil dat nou niet.
Then they would be rich, who would not want that.
Maar het zat hen niet mee met de Santa Maria.
But they were unlucky with the Santa Maria.
Maar het zat hen niet mee met de Santa Maria.
But they were unlucky with the Santa Maria.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.