And One - Don't Get Me Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction And One - Don't Get Me Wrong




Don't Get Me Wrong
Не пойми меня неправильно
She′s got the soul, but her gut needs to run
У тебя есть душа, но твои инстинкты рвутся наружу,
To have the marking washed about the things and like
Смыть клеймо с вещей и тому подобного.
Everybody's laughing ′bout the clown in her head
Все смеются над шутом в твоей голове,
I start to dress me like the wise girls said
А я начинаю одеваться так, как советовали умные девушки.
Some people whisper and some people talk too much
Кто-то шепчется, а кто-то слишком много говорит.
I feel the time has come, I feel the job is done
Я чувствую, что время пришло, я чувствую, что дело сделано.
Something is ridiculous, she takes my hand and say:
Что-то нелепо, ты берёшь меня за руку и говоришь:
"Don't you want to fuck me? I am ready to play!"
"Не хочешь ли ты трахнуть меня? Я готова играть!"
I am the gear, she is obscene.
Я механизм, ты непристойность.
We are the oil of the shaking bed machine.
Мы масло трясущейся кровати-машины.
Another scream, wake up - it's your dream.
Ещё один крик, проснись это твой сон.
That is what I mean,.
Вот что я имею в виду.
Here comes a strange kind of hero.
Вот идёт странный герой.
Non-formal stories that you know.
Неформальные истории, которые ты знаешь.
Don′t get me wrong, you′ll try the dark way.
Не пойми меня неправильно, ты попробуешь тёмный путь.
Don't get me wrong, it′s not your last day.
Не пойми меня неправильно, это не твой последний день.
She is a bee with a sting in her hand
Ты как пчела с жалом в руке,
She loves a run back in my gone freezing land
Ты любишь возвращаться в мою замерзшую страну.
We fall into plans and we dropped in to the force
Мы попадаем в ловушки и падаем во власть,
And now she spreads her legs "You wanna ride me like a horse?"
И теперь ты раздвигаешь ноги: "Хочешь оседлать меня, как лошадь?"
I am the gear, she is obscene.
Я механизм, ты непристойность.
We are the oil of the shaking bed machine.
Мы масло трясущейся кровати-машины.
Another scream, wake up - it's your dream.
Ещё один крик, проснись это твой сон.
That is what I mean,.
Вот что я имею в виду.
Here comes a strange kind of hero.
Вот идёт странный герой.
Non-formal stories that you know.
Неформальные истории, которые ты знаешь.
Don′t get me wrong, you'll try the dark way.
Не пойми меня неправильно, ты попробуешь тёмный путь.
Don′t get me wrong, it's not your last day.
Не пойми меня неправильно, это не твой последний день.
And now it feels like before,
И теперь это как прежде,
I know you ask for more,
Я знаю, ты просишь большего,
Don't get me wrong, here′s the law.
Не пойми меня неправильно, вот закон.





Writer(s): Naghavi Steve, Jay Joke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.