And One - Schwarz - Live Steffi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction And One - Schwarz - Live Steffi




Schwarz - Live Steffi
Black - Live Steffi
Frag' ich mich wie alles kam,
I ask myself how it all came to be,
Wie es dein verlangen einvernahm,
How it heard your longing,
Wie eine Flut aus Feuersand,
Like a flood of fire-sand,
Dein himmel für immer verbrannt.
Your heaven forever burned.
Zu schnell hat es deine Bühne,
Too quickly it climbed your stage,
Erklommen ohne farbe und Sühne,
Ascended without color or atonement,
Nur deinen Vorhang ziehst du zu...
You only draw your curtain...
Schwarz.
Black.
So verloren dich deine Freunde,
Thus your friends lost you,
Und so begehrt dich dein Feind,
And thus your enemy desires you,
Vielleicht weiß du nicht wie leben geht,
Perhaps you don't know how to live,
Lauf los - ich kann es...
Run - I can do it...
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Wie wunderbar die Engel sich vergeh'n.
How wonderfully the angels trespass.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Legt es sich an deine Seite,
It lays itself by your side,
Schaut dir tief in deinen Kopf,
Looks deep into your head,
Weiß es genau wie hoch es drehen muss...
Knows exactly how high it must turn...
Schwarz.
Black.
Lass dich frei wo es dich weiß macht,
Let yourself go where it makes you white,
Lass uns tiefer in dich geh'n,
Let us go deeper into you,
Einen Himmel gibt es lang nicht mehr,
There is no more heaven,
Lauf los, ich kann es...
Run, I can do it...
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Wie wunderbar die Engel sich vergeh'n.
How wonderfully the angels trespass.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Zu groß ist dein Begehren,
Too great is your desire,
Diese Gefahr kann nie vergeh'n,
This danger can never pass,
Vielleicht weisst du jetzt wer zu dir steht,
Perhaps you now know who stands by you,
Lauf los, ich kann es...
Run, I can do it...
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Ich kann es seh'n.
I can see it.
Lauf los.
Run.
Lauf los.
Run.
Lauf los.
Run.
Lauf los.
Run.
Lauf los.
Run.





Writer(s): Steve Naghavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.