And One - Traumfrau - traduction des paroles en russe

Traumfrau - And Onetraduction en russe




Traumfrau
Женщина мечты
Nun, mein Lieber
Что ж, мой дорогой
Wie soll es nun weitergehen?
Как же теперь быть дальше?
Du siehst ein wenig traurig aus
Ты выглядишь немного грустным
Hat sie dir etwa nicht gesagt
Разве она не говорила тебе об этом
Dass sie nicht du ist?
Что она не ты?
Kannst du denn nur glücklich leben
В конце концов, можешь ли ты просто жить счастливо
Wenn ihr beide du zu sein scheint?
Когда вы двое кажетесь друг другу тобой?
Jetzt ist sie kaputt
Теперь она сломана
Und du hast sie fallen lassen, mein Lieber
И ты бросил их, мой дорогой
Was wirst du tun?
Что ты собираешься делать?
Mir folgt der Träne Lohn
За мной следует слезная награда,
Viel zu lang verweil ich schon
Слишком долго я уже задерживаюсь
Wunderschritt nach vorwärts
Чудо-шаг вперед
Und den alten Schmerz
И старая боль
Schieb ich auf mein zweites Herz
Я нажимаю на свое второе сердце,
Schöne Frau im Dunkel lag
Красивая женщина лежала в темноте
Schuf meinen Arbeitstag
Создал мой рабочий день
Lüge brütet vor mir
Ложь расползается передо мной.
Fließband läuft mit Gier
Сборочный конвейер работает с жадностью
Und die Sonne spricht zu mir
И солнце говорит со мной.
Und wieder schraub ich neu
И снова я привинчиваю новый
Bleib meiner Linie treu
Оставайся верным моей линии
Wunschneue Seele
Желающая новая душа
Programmiert nach ihr
Запрограммированный в соответствии с ней
Und die Sonne spricht zu mir
И солнце говорит со мной.
Ich bau mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
In meiner Herzfabrik (in meiner Herzfabrik)
На фабрике моего сердца (на фабрике моего сердца)
Bevor ich ihren klang bau
Прежде чем я создам твой звук,
Zerstör ich die Musik
Я разрушаю музыку
Nie wieder allein, nie wieder frei sein
Никогда больше не быть одиноким, никогда больше не быть свободным.
Wenn ich sie nicht anschau
Когда я не смотрю на нее
Bau ich mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
Ich bau mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
Sie wird in mir vergehen
Она пройдет во мне
Mit mir am Abgrund stehen
Стоя со мной на краю пропасти,
Himmelweite Pläne, aufgebaut mit ihr
Грандиозные планы, построенные с ее помощью
Oh du Sonne, sprich zu mir
О ты, солнце, поговори со мной
Ich bau mir eine Traumfau
Я создаю себе сказочную бабочку
In meiner Herzfabrik (in meiner Herzfabrik)
На фабрике моего сердца (на фабрике моего сердца)
Bevor ich ihren Klang bau
Прежде чем я создам твой звук,
Zerstör ich die Musik
Я разрушаю музыку
Nie wieder allein, nie wieder frei sein
Никогда больше не быть одиноким, никогда больше не быть свободным.
Wenn ich sie nicht anschau
Когда я не смотрю на нее
Bau ich mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
Ich bau mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
In meiner Herzfabrik
На фабрике моего сердца
In meiner Herzfabrik
На фабрике моего сердца
Nie wieder allein, nie wieder frei sein
Никогда больше не быть одиноким, никогда больше не быть свободным.
Wenn ich sie nicht anschau
Когда я не смотрю на нее
Bau ich mir eine Traumfrau
Я создаю себе женщину своей мечты
Öffne die Augen
Открой глаза
Vergiss nicht, wem du dienst
Не забывай, кому ты служишь





Writer(s): Walter Gerke, Michael Hannes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.