Und wieder - And Onetraduction en anglais
Der
letzte
seemann
hißt
die
segel
The
last
sailor
hoists
the
sails
Die
sonne
brennt
sich
durch
den
wind
The
sun
burns
through
the
wind
Nur
ein
vogel
kennt
die
sehnsucht
Only
a
bird
knows
the
longing
Die
ihm
den
kurs
auf's
weite
gibt
That
sets
it
on
a
course
for
the
vastness
Und
wieder
And
again
Der
letzte
vogel
spannt
die
flügel
The
last
bird
spreads
its
wings
Vor
der
sonne
schützt
der
wind
The
wind
protects
it
from
the
sun
Nur
ein
seemann
kennt
die
zukunft
Only
a
sailor
knows
the
future
Die
der
vogel
selbst
bestimmt
That
the
bird
itself
determines
Und
wieder
And
again
Doch
wenn
der
sturm
sich
selbst
durchlebt
But
when
the
storm
lives
itself
Und
jemand
unsere
zukunft
falsch
verdreht
And
someone
twists
our
future
Hiss
die
segel
und
sag
nein
Hoist
the
sails
and
say
no
Sonst
wirst
du
der
letzte
seemann
sein
Otherwise
you
will
be
the
last
sailor
Und
wieder
schläft
das
ganze
land
And
again
the
whole
country
sleeps
(Hiss
die
segel
- spann
die
flügel)
(Hoist
the
sails
- spread
the
wings)
Der
letzte
wähler
hat's
bequem
The
last
voter
has
it
easy
Alle
stützens
eins
system
All
support
one
system
Nur
des
einzeln
bürger
mut
Only
the
courage
of
the
individual
Läßt
ihn
glauben
ihm
geht's
gut
Lets
him
believe
he's
doing
well
Und
wieder
schläft
das
ganze
land
And
again
the
whole
country
sleeps
Und
wieder
schläft
das
ganze
land
And
again
the
whole
country
sleeps
Doch
wenn
der
wind
sich
drei
mal
dreht
But
when
the
wind
turns
three
times
Und
jemand
unser
leben
falsch
vorlebt
And
someone
misleads
our
lives
Spann
die
flügel
und
sag
nein
Spread
your
wings
and
say
no
Sonst
hörst
du
den
letzten
vogel
schrein
Otherwise
you
will
hear
the
last
bird
cry
(Hiss
die
segel
- spann
die
flügel)
(Hoist
the
sails
- spread
the
wings)
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.