Paroles et traduction ...And You Will Know Us By the Trail of Dead - All Who Wander
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Who Wander
Все, кто бродят
When
you
wanna
breath
Когда
ты
хочешь
дышать,
But
no
air
can
be
found
Но
воздуха
нет,
Whan
you
wanna
think,
when
you
wanna
feel
sane
again
Когда
ты
хочешь
думать,
когда
ты
хочешь
снова
почувствовать
себя
нормальной,
But
sanity
does
not
abound
Но
здравомыслие
не
в
изобилии,
When
you
wanna
grieve
Когда
ты
хочешь
скорбеть,
But
the
thought
that
you
might
never
be
happy
again
Но
мысль
о
том,
что
ты,
возможно,
больше
никогда
не
будешь
счастлива,
Is
enough
to
drag
you
down
Достаточно,
чтобы
сломить
тебя,
Do
you
ever
think
you
could
ever
feel
safe
again
Думаешь
ли
ты,
что
когда-нибудь
снова
сможешь
чувствовать
себя
в
безопасности,
With
disharmony
all
around
Когда
вокруг
царит
дисгармония?
Nachts,
wenn
das
Meer
mich
wiegt
Ночью,
когда
море
качает
меня,
Und
bleicher
Sternenglanz
И
бледный
свет
звезд
Auf
seinen
weiten
Wellen
liegt
Лежит
на
его
широких
волнах,
Dann
löse
ich
mich
ganz
Тогда
я
полностью
растворяюсь
Von
allem
Tun
und
aller
Liebe
los
Освобождаюсь
от
всех
дел
и
всей
любви
Und
stehe
still
und
atme
bloß
И
стою
спокойно,
просто
дышу
Allein,
allein
vom
Meer
gewiegt
Одна,
одна,
убаюканная
морем,
Das
still
und
kalt
mit
tausend
Lichtern
liegt
Которое
тихо
и
холодно
лежит
с
тысячами
огней.
Dann
muß
ich
meiner
Freunde
denken
Тогда
я
должен
думать
о
своих
друзьях
Und
meinen
Blick
in
ihre
Blicke
senken
И
опускать
свой
взгляд
в
их
взгляды
Und
frage
jeden
still
allein:
И
тихо
спрашивать
каждого:
Bist
du
noch
mein?
Ты
все
еще
мой?
Bist
du
noch
mein?
Ты
все
еще
моя?
And
when
your
home
is
gone
how
long
will
you
wander
now
И
когда
твоего
дома
больше
нет,
как
долго
ты
будешь
бродить?
And
when
your
road
is
lost,
how
long
will
you
be
gone?
И
когда
ты
потеряешь
свой
путь,
как
долго
ты
будешь
в
пути?
When
you
wanna
breath
Когда
ты
хочешь
дышать,
But
no
air
can
be
found
Но
воздуха
нет,
When
you
wanna
leave,
when
you
want
to
get
the
hell
out
of
here
Когда
ты
хочешь
уйти,
когда
ты
хочешь
сбежать
отсюда
к
чертям,
But
leaving
is
not
allowed
Но
уйти
не
разрешено,
When
you
want
to
live,
when
you
want
to
create
again
Когда
ты
хочешь
жить,
когда
ты
хочешь
снова
творить,
But
your
means
are
no
longer
sound
Но
твои
средства
больше
не
надежны,
Do
you
ever
think
you
should
ever
feel
sorry
for
them
Думаешь
ли
ты,
что
когда-нибудь
тебе
станет
их
жаль,
The
ones
you
loved
that
dragged
you
down
Тех,
кого
ты
любила,
и
кто
тянул
тебя
вниз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keely Conrad, Sobsamai Conrad Frnacis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.