Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Ti
am
spus
Hab's
dir
gesagt
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Vrei...
sa-mi
spui
ceva...
Willst...
mir
was
sagen...
Am
aflat
deja
Ich
weiß
schon
alles
Toti
stiu
ce
fel
de
om
esti
tu,
Alle
wissen,
was
für
ein
Mensch
du
bist,
M-ai
iubit
putin,
Hast
mich
ein
bisschen
geliebt,
M-ai
plimbat
putin
Hast
mich
ein
bisschen
rumgeführt,
Si
crezi
ca-ti
apartin
Und
denkst,
ich
gehöre
dir
Vrei
ce
nu
poti
avea,
Vrei
iubirea
mea
Willst,
was
du
nicht
haben
kannst,
Willst
meine
Liebe
Nu
dupa
tot
ce
mi-ai
facut,
Nicht
nach
allem,
was
du
getan
hast,
Tu
m-ai
mintit
si
m-ai
umilit,
Du
hast
mich
belogen
und
gedemütigt,
Vreau
sa
las
totul
in
trecut,
Will
alles
hinter
mir
lassen,
Vorbe
goale
fara
reflect,
Leere
Worte
ohne
Sinn,
Nu
te
mai
vreau,
Ich
will
dich
nicht
mehr,
M-am
saturat
sa
te
astept,
Hab
genug
davon,
auf
dich
zu
warten,
De
una
singura
o
sa
ma
simt
perfect,
Allein
fühl
ich
mich
bald
perfekt,
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Ti
am
spus
Hab's
dir
gesagt
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Tot
ce-a
fost
a
fost,
Was
war,
bleibt
zurück,
Crezi
ca
n-are
rost,
Denkst,
es
hat
keinen
Sinn,
Esti
doar
unul
in
viata
mea,
Bist
nur
einer
in
meinem
Leben,
Te-am
asteptat,
Hab
auf
dich
gewartet,
Tu
nu
te-ai
schimbat,
Du
hast
dich
nicht
geändert,
Acum
te
las
in
urma
mea,
Jetzt
lass
ich
dich
hinter
mir,
Nu,
nu
vreau
sa
te
iert,
Nein,
ich
will
dich
nicht
verzeihen,
M-ai
facut
sa
sper,
Hast
mich
hoffen
lassen,
Nu
poti
da
timpul
inapoi,
Kannst
die
Zeit
nicht
zurückdrehen,
Merg
pe
drumul
meu,
Ich
geh
meinen
Weg,
Mergi
pe
drumul
tau,
Geh
deinen
Weg,
De
azi
nu
mai
exista
NOI.
Ab
heute
gibt's
kein
WIR.
Vorbe
goale
fara
reflect,
Leere
Worte
ohne
Sinn,
Nu
te
mai
vreau,
Ich
will
dich
nicht
mehr,
M-am
saturat
sa
te
astept,
Hab
genug
davon,
auf
dich
zu
warten,
De
una
singura
o
sa
ma
simt
perfect,
Allein
fühl
ich
mich
bald
perfekt,
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Ti
am
spus
Hab's
dir
gesagt
Ochii
mei
dupa
tine
plang
Meine
Augen
weinen
nach
dir
Lacrimi
nu-mi
ajung
Tränen
reichen
nicht
Las
iubire-n
urma
mea
Lass
die
Liebe
hinter
mir
NU
mai
incerca
Versuch's
nicht
mehr
NU
ma
intorc
langa
tine
Ich
kehr
nicht
an
deine
Seite
zurück
Nu
mai
existi
pentru
mine
Du
existierst
nicht
mehr
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Moga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.