Paroles et traduction Andain - Beautiful Things [ASOT 129] - Gabriel & Dresden Unplugged Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Things [ASOT 129] - Gabriel & Dresden Unplugged Mix
Прекрасные Вещи [ASOT 129] - Gabriel & Dresden Unplugged Mix
Got
up
early
found
something's
missing
Встала
рано,
чего-то
не
хватает,
My
only
name
Моего
единственного
имени.
No
one
else
sees
but
I
got
stuck
Никто
больше
не
видит,
но
я
застряла,
And
soon
forever
came
И
вскоре
пришла
вечность.
Stopped
pushing
on
for
just
a
second
Перестала
двигаться
лишь
на
секунду,
Then
nothing's
changed
Но
ничего
не
изменилось.
Who
am
I
this
time
where's
my
name?
Кто
я
на
этот
раз,
где
моё
имя?
Guess
it
crept
away
Кажется,
оно
ускользнуло.
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Никто
не
зовёт
меня
у
дверей,
An
unpredictable
won't
bother
anymore
Непредсказуемое
больше
не
побеспокоит,
And
silently
gets
harder
to
ignore
И
незаметно
становится
всё
труднее
игнорировать.
Look
straight
ahead,
Смотрю
прямо
перед
собой,
There's
nothing
left
to
see
Там
больше
не
на
что
смотреть.
What's
done
is
done,
Что
сделано,
то
сделано,
This
life
has
got
it's
hold
on
me.
Эта
жизнь
держит
меня
в
своих
руках.
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be.
Просто
отпусти,
то,
чего
теперь
не
может
быть.
I
forgot
that
I
might
see
Я
забыла,
что
могу
видеть
So
many
beautiful
things
Так
много
прекрасных
вещей.
I
forgot
that
I
might
need
Я
забыла,
что
мне
может
понадобиться
To
find
out
what
life
could
bring...
Узнать,
что
может
принести
жизнь...
Beautiful
things.
Прекрасные
вещи.
Take
this
happy
ending
away
Забери
этот
счастливый
конец,
It's
all
the
same
Всё
равно.
God
won't
waste
this
simplicity
Бог
не
станет
тратить
эту
простоту
On
possibility
На
возможность.
Get
me
up
wake
me
up
Подними
меня,
разбуди
меня,
Dreams
are
filling
this
trace
of
blame
Сны
заполняют
этот
след
вины.
Frozen
still
I
thought
I
could
stop
Застывшая,
я
думала,
что
могу
остановиться,
Now
who's
gonna
wait
Теперь
кто
же
будет
ждать?
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Никто
не
зовёт
меня
у
дверей,
An
unpredictable
won't
bother
anymore
Непредсказуемое
больше
не
побеспокоит,
And
silently
gets
harder
to
ignore
И
незаметно
становится
всё
труднее
игнорировать.
Look
straight
ahead
Смотрю
прямо
перед
собой,
There's
nothing
left
to
see
Там
больше
не
на
что
смотреть.
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано,
This
life
has
got
its
hold
on
me
Эта
жизнь
держит
меня
в
своих
руках.
Just
let
it
go
Просто
отпусти,
What
now
can
never
be
То,
чего
теперь
не
может
быть.
Beautiful
things.
Прекрасных
вещей.
Now
what
do
I
do?
Что
же
мне
теперь
делать?
Can
I
change
my
mind?
Могу
ли
я
передумать?
Did
I
think
things
through?
Я
всё
продумала?
It
was
once
my
life
Это
была
когда-то
моя
жизнь,
It
was
my
life
at
one
time
Это
была
моя
жизнь
когда-то.
I
forgot
that
i
might
see
Я
забыла,
что
могу
видеть
So
many
beautiful
things
Так
много
прекрасных
вещей.
I
forgot
that
i
might
need
Я
забыла,
что
мне
может
понадобиться
To
find
out
what
life
could
bring
Узнать,
что
может
принести
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Penner, Mavie Marcos, Josh Damon Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.