Paroles et traduction Andain - Beautiful Things
Got
up
early,
found
something's
missing
Встал
рано,
обнаружил,
что
чего-то
не
хватает.
My
only
name
Мое
единственное
имя.
No
one
else
sees
but
I
got
stuck
Никто
не
видит,
но
я
застрял.
And
soon
forever
came
И
вскоре
пришла
вечность.
Stopped
pushing
on
for
just
a
second
На
секунду
я
перестал
настаивать.
Then
nothing's
changed
Значит,
ничего
не
изменилось.
Who
am
I
this
time,
where's
my
name?
Кто
я
на
этот
раз,
где
мое
имя?
Guess
it
crept
away
Думаю,
оно
ускользнуло.
I
forgot
that
I
might
see
Я
забыл,
что
могу
увидеть.
So
many
beautiful
things
Так
много
красивых
вещей
Take
this
happy
ending
away
Забери
этот
счастливый
конец.
It's
all
the
same
Все
одно
и
то
же.
God,
won't
waste
this
simplicity
Боже,
Не
упусти
эту
простоту.
On
possibility
По
возможности
Get
me
up,
wake
me
up
Разбуди
меня,
разбуди
меня.
Dreams
are
filling
this
trace
of
blame
Мечты
заполняют
этот
след
вины.
Frozen
still,
I
thought
I
could
stop
Застыв,
я
думала,
что
смогу
остановиться.
Now
who's
gonna
wait?
Кто
теперь
будет
ждать?
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Никто
не
зовет
меня
у
двери.
An
unpredictable
won't
bother
anymore
Непредсказуемое
больше
не
будет
беспокоить.
And
silently
gets
harder
to
ignore
И
молчание
становится
все
труднее
игнорировать.
Look
straight
ahead
Смотри
прямо
перед
собой.
There's
nothing
left
to
see
Больше
не
на
что
смотреть.
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано.
This
life
has
got
its
hold
on
me
Эта
жизнь
завладела
мной.
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be
Просто
отпусти
то,
чего
сейчас
никогда
не
будет.
So
many
beautiful
things
Так
много
красивых
вещей
Now,
what
do
I
do?
Что
же
мне
теперь
делать?
Can
I
change
my
mind?
Могу
ли
я
передумать?
Did
I
think
things
through?
Я
все
продумал?
It
was
once
my
life
Когда-то
это
была
моя
жизнь.
It
was
my
life
at
one
time
Когда-то
это
была
моя
жизнь.
I
forgot
that
I
might
see
Я
забыл,
что
могу
увидеть.
So
many
beautiful
things
Так
много
красивых
вещей
I
forgot
that
I
might
need
Я
забыл,
что
мне
может
понадобиться
...
To
find
out
what
life
could
bring
Чтобы
узнать,
что
может
принести
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSH GABRIEL, DAVID PENNER, MARCOS MAVIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.