Paroles et traduction Anddy Caicedo - Caminan Bailando
Caminan Bailando
They Walk Dancing
Adivina
de
donde
soy
Guess
where
I'm
from
Adivina
de
donde
vengo
Guess
where
I
come
from
La
tierra
donde
nací
la
gente
camina
bailando(BIS).
The
land
where
I
was
born,
people
walk
dancing
(Repeat).
Es
mi
tierra,
mi
pasión,
mi
día
a
día
It's
my
land,
my
passion,
my
day
to
day
Inspiración
y
sustento,
objetivo
de
mi
vida
Inspiration
and
sustenance,
purpose
of
my
life
Yo
soy
el
campeón,
bailo
salsa
con
mi
amor
I'm
the
champion,
I
dance
salsa
with
my
love
Y
el
juego
sucio
cupido
un
día
mi
amor
me
quito
And
dirty
Cupid
game
one
day
my
love
took
away
Y
cuando
usurpaba
en
mi
sueño
llego
otra
nena
con
clase
And
when
I
was
usurping
in
my
sleep,
another
classy
girl
arrived
Bailandome.
Dancing
for
me.
Adivina
de
donde
soy
Guess
where
I'm
from
Adivina
de
donde
vengo
Guess
where
I
come
from
La
tierra
donde
nací
la
gente
camina
bailando(BIS).
The
land
where
I
was
born,
people
walk
dancing
(Repeat).
Las
nenas
mas
lindas
están
en
mi
tierra
The
most
beautiful
girls
are
in
my
land
Gozando
para
que
bailes
y
goces
Enjoying
for
you
to
dance
and
enjoy
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Ven
que
te
estoy
invitando
Come
on,
I'm
inviting
you
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
En
buenaventura
cuando
suena
un
currula"o
In
Buenaventura
when
a
currulao
plays
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Primer
puerto
de
Colombia
allí
se
baila
gustado
First
port
of
Colombia,
there
they
dance
with
pleasure
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
Si
es
en
Jamundi
territorio
con
sabroso
cholado
If
it's
in
Jamundi,
a
territory
with
delicious
cholado
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Un
sancocho
bien
sabroso
en
fogón
de
leña
cocinado
A
delicious
sancocho
cooked
on
a
wood-burning
stove
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
Y
vamos
pa
el
Darien
And
we
go
to
Darién
Juanchito"cuidao"
Juanchito
"be
careful"
Palmira,
palma
seca,
del
avión
me
estoy
bajando
Palmira,
palma
seca,
I'm
getting
off
the
plane
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Y
el
cantelaño
de
alla
Florida,
cortan
la
caña
cantando
And
the
cantelaño
from
Florida,
they
cut
the
cane
singing
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
El
festival
del
"Mono
Nuñez"
en
Ginebra
te
esta
esperando
The
"Mono
Nuñez"
festival
in
Ginebra
is
waiting
for
you
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Guacari
donde
yo
la
vi
Guacari
where
I
saw
her
(Que
baile
mi
gente).
(Let
my
people
dance).
Abadía
esta
es
tu
tierra
y
Abadía
this
is
your
land
and
De
nuevo-ANDDY
CAICEDO.
Once
again
- ANDDY
CAICEDO.
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Tulua,
la
Cumbre,
Restrepo,
Riofrio,
Trujillo
y
Yotoco
Tulua,
la
Cumbre,
Restrepo,
Riofrio,
Trujillo
and
Yotoco
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
Yumbo,
en
Buga
al
señor
le
piden
gozando
Yumbo,
in
Buga
they
ask
the
Lord
enjoying
(Caminan
bailando)
(They
walk
dancing)
Cartago,
Bolívar,
el
Dovio,
Zarzal,
Roldanillo
y
la
Unión
Cartago,
Bolívar,
el
Dovio,
Zarzal,
Roldanillo
and
la
Unión
(En
mi
valle
del
Cauca)
(In
my
Valle
del
Cauca)
En
mi
valle
del
Cauca.
In
my
Valle
del
Cauca.
Atacalo,
como
y
gozame
porque
así
Attack
it,
eat
and
enjoy
it
because
that's
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturnino Caicedo Cordoba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.