Anddy Caicedo - Serenata de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anddy Caicedo - Serenata de Amor




Serenata de Amor
Love Serenade
Hey andy cántame la canción.
Hey Andy, sing me the song.
Hoy vengo a cantarte con el corazón, quiero que sepas que tu eres mi ilusión, lo q yo más amo ere mi razón, tu eres mi sueño, mi destino amor.
Today I come to sing to you with my heart, I want you to know that you are my dream, what I love most is my reason for being, you are my dream, my destiny love.
Que entiendas que por siempre has vivido en mi, lo desde el momento en que te vi (siii), son tus ojos mi refugio, como decir amor que no eres para mi
Understand that you have always lived in me, I knew it from the moment I saw you (yes), your eyes are my refuge, how can I say that you are not for me, love?
Serenata de amoooor yo quiero ser el dueño de tu corazón, que sepas que por siempre has vivido en mi doy todo lo que tengo por tenerte aquí, mi corazón es tullo solo para ti (Bis) te amoo
Love serenade, I want to be the owner of your heart, that you know that you have always lived in me, I give everything I have to have you here, my heart is yours only for you (Repeat) I love you
Intrumental...
Instrumental...
Y es q me gusta me gusta me gusta tenerte cerca ya no te llevas nunca
And it's that I like, I like, I like to have you close by, I will never take you away
Hace tiempo que vengo escribiendo, hace tiempo estoy buscando la manera para llegar a tiiii, que sepas cuanto te amo, que entiendas que te extraño y mi corazón es sólo para ti
For a long time I have been writing, for a long time I have been looking for a way to reach you, to let you know how much I love you, to make you understand that I miss you and my heart is only for you
Mi corazón, mi corazón, mi corazón se muere por ti, aunque no lo diga aunque me equivoque esta serenata es para ti (Bis) te amoo...
My heart, my heart, my heart dies for you, even if I don't say it even if I make a mistake this serenade is for you (Repeat) I love you...
Serenata de amoooor yo quiero ser el dueño de tu corazóoon, que sepas que por siempre has vivido en mi (lo desde el momento en que te Vii)
Love serenade, I want to be the owner of your heart, that you know that you have always lived in me (I knew it from the moment I saw you)
Serenata de amoooor yo quiero ser el dueño de tu corazooowoon...
Love serenade, I want to be the owner of your heart...
Te amoo
I love you





Writer(s): nino caicedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.