Paroles et traduction Ander Bock feat. Omy Alka, feliton, MR. Yeison, Lizzy Parra, Gabriel Rodriguez EMC, Peter Metivier, Villanova & Uptimo - Jesus Gang Remix
Jesus Gang Remix
Jesus Gang Remix
Soy
del
equipo
ganador
(The
O)
I'm
on
the
winning
team
(The
O)
Gracias
a
él
ahora
soy
mejor
Thanks
to
Him,
I'm
better
now
Antes
iba
camino
al
seól
I
used
to
be
on
the
path
to
hell
Escuché
su
voz
cuando
me
habló
I
heard
His
voice
when
He
spoke
to
me
Hijo
mío
eres
parte
de
mi
plan
My
son,
you
are
part
of
my
plan
Cierra
tu
oído
a
los
que
dirán
Close
your
ears
to
what
they
will
say
Los
envidiosos
criticarán
The
envious
will
criticize
Y
aunque
se
levanten
contra
ti
no
llegarán
And
even
if
they
rise
against
you,
they
won't
reach
you
Todo
lo
que
dicen
ellos
son
mentiras
Everything
they
say
are
lies
Busca
mi
palabra
que
ella
si
te
guía
Seek
My
word,
for
it
truly
guides
you
No
existe
ganga
como
la
mía
There
is
no
gang
like
mine
Y
ten
cuidado
con
el
que
se
vira
And
be
careful
with
those
who
turn
away
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
Llega
mi
band
y
los
demonios
se
van
My
band
arrives
and
the
demons
flee
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
De
bendición
traje
un
huracán
I
brought
a
hurricane
of
blessings
Soy
de
la
ganga
más
dura
I'm
from
the
toughest
gang
Soy
parte
de
los
elegidos
I'm
part
of
the
chosen
ones
Desde
que
mordí
esta
ganga
Since
I
joined
this
gang
Estoy
tan
seguro
que
yo
ni
le
tiro
al
grupo
de
Migos
I'm
so
sure
I
wouldn't
even
shoot
at
the
Migos
group
Soy
de
front
lo
quiero
consigo
I'm
upfront,
I
want
it
with
me
Que
tiren
los
temas
que
quieran,
si
ninguno
de
ellos
se
mide
conmigo
Let
them
throw
whatever
songs
they
want,
none
of
them
measure
up
to
me
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Nada
que
envidiar
a
los
del
gucci
gang
Nothing
to
envy
from
the
gucci
gang
Bota
la
correa
con
el
gucci
nah
Throw
away
the
leash
with
the
gucci
nah
This
is
you
me
con
los
Wu-Tang
Clan
This
is
you
and
me
with
the
Wu-Tang
Clan
Ten
cuidao
con
quien
ande
Be
careful
who
you
walk
with
Por
eso
me
junto
con
Ander
That's
why
I
hang
out
with
Ander
Feliton,
Villanova
& El
Peter
Feliton,
Villanova
& El
Peter
Pal
enemigo
formale
un
descuadre
Form
a
mismatch
for
the
enemy
friend
Con
la
Yizzi
R,
el
rodo
al
revé
With
the
Yizzi
R,
the
rodo
in
reverse
El
diablo
teme
cuando
ve
a
los
de
PR
con
RD
(Amén)
The
devil
fears
when
he
sees
those
from
PR
with
RD
(Amen)
Con
las
camisas
de
tupac
llevando
la
paz
al
gueto
y
los
barrios
With
Tupac
shirts,
bringing
peace
to
the
ghetto
and
the
barrios
El
diablo
se
esconde
cuando
escuche
este
tema
sonando
en
los
carros
The
devil
hides
when
he
hears
this
song
playing
in
the
cars
Yo
no
salí
de
parranda
I
didn't
go
out
partying
Siente
el
sonido
que
tiene
demanda
Feel
the
sound
that's
in
demand
AnderBock
me
llamó
pa
este
remix
AnderBock
called
me
for
this
remix
Me
dijo
tranquilo
no
el
oso
panda
He
told
me
calm
down,
not
the
panda
bear
Yo
le
dije
que
si
you
know
what
a
me
forever
pero
no
Wakanda
I
told
him
yes,
you
know
what
a
me
forever
but
not
Wakanda
Yo
quiero
que
se
expanda
este
tema
más
que
Loba
Miranda
I
want
this
song
to
expand
more
than
Loba
Miranda
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Este
combo
nadie
lo
detiene
This
combo
can't
be
stopped
El
enemigo
sigue
atacando
The
enemy
keeps
attacking
No
baje
la
guardia
prosigue
y
no
frenes
Don't
let
your
guard
down,
keep
going
and
don't
stop
Oye
Canelo
prende
los
controles
para
que
los
aires
se
recogan
Hey
Canelo,
turn
on
the
controls
so
the
airwaves
are
taken
over
Llámale
al
Tiviel
y
dile
que
ore
si
no
se
despojan
Call
Tiviel
and
tell
him
to
pray
if
they
don't
get
dispossessed
Mi
coro
está
grasa
esta
es
la
Melasa
y
nunca
fracasa
My
chorus
is
greasy,
this
is
the
Melasa
and
it
never
fails
Tú
no
me
rebasa
rompió
la
taza
dale
pa
tu
casa
You
don't
surpass
me,
the
cup
broke,
go
home
A
tu
herida
le
pusimos
gasa
con
esta
palabra
y
no
guasa
guasa
We
put
gauze
on
your
wound
with
this
word,
and
no
guasa
guasa
Villanova
no
para
el
mensaje
Villanova
doesn't
stop
the
message
Jehová
le
dio
el
toque
dentro
de
la
casa
(ok)
Jehovah
gave
him
the
touch
inside
the
house
(ok)
Ande
el
paquete
me
forcen
si
la
rima
no
se
fuerza
Where
the
package
forces
me
if
the
rhyme
doesn't
force
Di
que
midiendo
mi
fuerza
buscando
que
la
pista
se
tuerza
Say
that
measuring
my
strength
looking
for
the
track
to
twist
Y
el
dominio
que
no
encaja
otro
más
que
domino
vamos
en
caja
And
the
domain
that
doesn't
fit,
another
one
that
dominates,
we
go
in
the
box
El
que
nunca
le
baja,
los
que
se
creen
padres
y
son
como
Pedro
Navaja
The
one
who
never
goes
down,
those
who
think
they
are
fathers
and
are
like
Pedro
Navaja
Ustedes
son
gangsters
pero
sin
g
y
sin
h
mira
que
bache
You
are
gangsters
but
without
g
and
without
h,
look
at
that
pothole
Ratones
de
laboratorio
con
peleas
falsas
como
triple
h
Lab
rats
with
fake
fights
like
triple
h
Conmigo
no
que
yo
no
compito
que
de
esa
calle
ya
me
aburrí
Not
with
me,
I
don't
compete,
I'm
already
bored
of
that
street
Pregúntale
a
Ander
y
a
Lizzy
soy
como
Shaq
con
el
tiro
de
Curry
Ask
Ander
and
Lizzy,
I'm
like
Shaq
with
Curry's
shot
Jesus
Gang
Gang
Gang
Jesus
Gang
Gang
Gang
Como
pichones
como
pan
Like
pigeons
like
bread
Consumo
mas
hierro
en
su
clan
que
estamos
sonando
blanditos
con
flan
I
consume
more
iron
in
their
clan
than
we
are
sounding
soft
with
flan
Jesus
Gang
Gang
Gang
Jesus
Gang
Gang
Gang
La
fornicación
no
relajo
y
ten
cuidao
Fornication
is
no
joke
and
be
careful
Con
la
de
abajo
que
conocemos
trivago
With
the
one
below
that
we
know
Trivago
¿Qué
lo
que
tu
tá
diciendo
de
mi
Crew?
What
are
you
saying
about
my
Crew?
¿Tú
ta
hablando
malo
di
que
de
Jesús?
Are
you
talking
bad
about
Jesus?
Pégate
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
closer,
I'm
going
to
give
you
some
light
You
better
better
better
better
Preach
You
better
better
better
better
Preach
Por
aquel
pana
que
murió
en
la
Cruz
For
that
friend
who
died
on
the
Cross
¿Qué
lo
que
tu
tá
diciendo
de
mi
Crew?
What
are
you
saying
about
my
Crew?
¿Tú
ta
hablando
malos
di
que
de
Jesús?
Are
you
talking
bad
about
Jesus?
Pégate
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
closer,
I'm
going
to
give
you
some
light
You
better
better
better
better
Preach
You
better
better
better
better
Preach
Por
aquel
pana
que
murió
en
la
Cruz
For
that
friend
who
died
on
the
Cross
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
Llega
mi
band
y
los
demonios
se
van
My
band
arrives
and
the
demons
flee
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
De
bendición
traje
un
huracán
I
brought
a
hurricane
of
blessings
Que
mi
importa
lo
que
tu
camine
What
do
I
care
what
you
walk
Que
la
rima
que
viene
no
es
para
que
me
opine
That
the
rhyme
that
comes
is
not
for
me
to
comment
Adivine
pa
que
le
cuenten
hasta
tres
en
la
lona
Guess
so
they
can
count
to
three
on
the
canvas
En
un
tiempo
que
ni
en
Récord
Guinness
In
a
time
that's
not
even
in
the
Guinness
Book
of
Records
Andan
buscando
que
el
Crew
se
amotine
They're
looking
for
the
Crew
to
mutiny
Vaya
y
usted
opine
de
lo
que
nosotros
hacemos
Go
and
you
comment
on
what
we
do
Yo
sé
bien
a
lo
que
vine
I
know
what
I
came
for
Sé
bien
a
quien
pertenecemos
I
know
who
we
belong
to
Somos
el
Dream
Team
las
combí
We
are
the
Dream
Team
the
combis
Y
ustedes
por
lo
que
ví
And
you
guys
from
what
I
saw
My
hommies
son
los
Lakers
pero
los
Lakers
sin
Kobe
My
hommies
are
the
Lakers
but
the
Lakers
without
Kobe
Un
profesor
de
inglés
sin
"to
be"
el
rap
cristiano
sin
mí
An
English
teacher
without
"to
be"
Christian
rap
without
me
Como
que
digas
que
soy
diva
y
ande
en
chancletas
y
tu
vi
Like
saying
I'm
a
diva
and
I
walk
in
flip
flops
and
you
saw
Mi
jefe
es
el
dueño
de
todo
incluyendo
tus
dos
o
tres
pesos
My
boss
is
the
owner
of
everything,
including
your
two
or
three
pesos
Venció
a
la
muerte
y
al
pecado,
al
mundo
mató
en
el
proceso
He
defeated
death
and
sin,
he
killed
the
world
in
the
process
No
me
invites
pa
tu
coro
NO
yo
no
corro
con
eso
Don't
invite
me
to
your
chorus
NO
I
don't
run
with
that
A
todos
ustedes
los
buscan
si
no
es
porque
ya
están
presos
All
of
you
are
being
looked
for
if
it's
not
because
you're
already
in
jail
(Feliton
music)
(Feliton
music)
En
la
calle
dicen
que
estamos
bien
locos
On
the
street
they
say
we're
crazy
Pero
es
porque
a
mi
Jesús
no
lo
han
probado
But
it's
because
they
haven't
tried
my
Jesus
Te
aseguro
que
si
tu
prueba
un
poco
I
assure
you
that
if
you
try
a
little
Pa
tras
tu
no
volverías
ni
matado
You
wouldn't
go
back
even
if
you
were
killed
En
la
calle
dicen
que
estamos
bien
locos
On
the
street
they
say
we're
crazy
Pero
es
porque
a
mi
Jesús
no
lo
han
probado
But
it's
because
they
haven't
tried
my
Jesus
Te
aseguro
que
si
tu
prueba
un
poco
I
assure
you
that
if
you
try
a
little
Pa
tras
tu
no
volverías
ni
matado
You
wouldn't
go
back
even
if
you
were
killed
El
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
He
is
the
best
thing
that
has
happened
to
me
Viviendo
pa
él
vivo
coronado
Living
for
him
I
live
crowned
En
el
mundo
yo
solo
perdía
mi
tiempo
In
the
world
I
only
wasted
my
time
De
saber
antes
ya
hubiera
entrado
If
I
had
known
before
I
would
have
already
entered
Pero
como
el
no
batea
de
foul
But
since
he
doesn't
hit
foul
balls
A
mi
vacío
de
una
le
dio
nocaut
He
knocked
out
my
emptiness
with
one
Nunca
vio
la
cantidad
de
mis
pecados
He
never
saw
the
amount
of
my
sins
Dije
si
y
ya
tan
borrao
I
said
yes
and
they
are
already
erased
Jesús
mi
rey
yo
no
ando
con
cuento
Jesus
my
king
I
don't
go
around
with
stories
Me
dijo
háblales
de
mi
a
los
sedientos
He
told
me
to
talk
to
the
thirsty
about
him
A
los
que
creen
en
todos
ya
estoy
hambriento
To
those
who
believe
in
everyone
I
am
already
hungry
Pero
tienen
dinero
y
no
lo
siento
But
they
have
money
and
I
don't
feel
it
Así
que
dale
ven
y
no
pierdas
mas
el
tiempo
So
come
on
come
and
don't
waste
any
more
time
Ven
a
Jesus
Gang
y
de
heavy
vive
el
cuento
Come
to
Jesus
Gang
and
live
the
heavy
story
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Ando
con
un
Crew
que
no
pelea
solo
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fight
alone
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
mi
coro
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
my
chorus
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Ando
con
un
Crew
que
no
pelea
solo
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fight
alone
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
mi
coro
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
my
chorus
Tamo
Jesus
Gang
in
game
We
are
Jesus
Gang
in
game
Controlando
el
game
como
controla
Golden
State
a
LeBron
James
Controlling
the
game
as
Golden
State
controls
LeBron
James
Vamos
pa
lante
no
nos
paran
no
hay
pain
Let's
go
forward,
they
don't
stop
us,
there
is
no
pain
El
mundo
te
tiene
en
pausa
y
nosotros
estamos
en
play
The
world
has
you
on
pause
and
we
are
on
play
No
me
hace
falta
tener
billetes
a
cuarta
I
don't
need
to
have
money
in
quarters
Dices
que
tienes
tu
tola
pero
esa
tola
a
ti
se
te
tranca
You
say
you
have
your
tola
but
that
tola
gets
stuck
on
you
El
que
controla,
el
que
la
prende
y
se
en
rola
The
one
who
controls,
the
one
who
turns
it
on
and
rolls
Batean
y
no
prenden
como
si
fueran
pasola
They
hit
and
don't
turn
on
as
if
they
were
pasola
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Ando
con
un
Crew
que
no
pelea
solo
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fight
alone
Ando
con
un
Crew
que
no
teme
a
los
coros
I
walk
with
a
Crew
that
doesn't
fear
the
choruses
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
mi
coro
Jesus
Gang
Crew
Jesus
Gang
my
chorus
¿Qué
lo
que
tu
tá
diciendo
de
mi
Crew?
What
are
you
saying
about
my
Crew?
¿Tú
ta
hablando
malo
di
que
de
Jesús?
Are
you
talking
bad
about
Jesus?
Pégate
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
closer,
I'm
going
to
give
you
some
light
You
better
better
better
better
Preach
You
better
better
better
better
Preach
Por
ese
hombre
que
murió
en
la
Cruz
For
that
man
who
died
on
the
Cross
¿Qué
lo
que
tu
tá
diciendo
de
mi
Crew?
What
are
you
saying
about
my
Crew?
¿Tú
ta
hablando
malo
di
que
de
Jesús?
Are
you
talking
bad
about
Jesus?
Pégate
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
closer,
I'm
going
to
give
you
some
light
You
better
better
better
better
Preach
You
better
better
better
better
Preach
Por
aquel
pana
que
murió
en
la
Cruz
For
that
friend
who
died
on
the
Cross
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
Llega
mi
band
y
los
demonios
se
van
My
band
arrives
and
the
demons
flee
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Gang
Ando
ready
con
mi
clan
Cristo
es
el
líder
que
dirige
el
plan
I'm
ready
with
my
clan,
Christ
is
the
leader
who
directs
the
plan
Y
los
Cristianos
¿Dónde
es
que
están?
And
the
Christians,
where
are
they?
De
bendición
traje
un
huracán
I
brought
a
hurricane
of
blessings
Peter
es
quien
llego
a
la
escena
Peter
is
the
one
who
arrived
on
the
scene
Dime
quien
nos
frena
Tell
me
who
stops
us
Llegaron
los
del
combo
de
Jesús
cambiando
esquemas
The
ones
from
Jesus'
combo
arrived,
changing
schemes
Prendimos
el
micrófono,
actitud
ante
los
problemas
We
turned
on
the
microphone,
attitude
towards
problems
Llamen
a
los
bomberos
que
las
bocinas
se
queman
Call
the
firefighters,
the
speakers
are
burning
Las
cosas
se
extreman
por
eso
vine
a
dañar
el
juego
Things
are
extreme,
that's
why
I
came
to
damage
the
game
Y
eso
que
nosotros
somos
los
raperos
nuevos
And
that's
that
we
are
the
new
rappers
A
ser
demasiado
violento
estoy
propenso
I'm
prone
to
being
too
violent
Ustedes
son
el
final,
nosotros
un
nuevo
comienzo
You
are
the
end,
we
are
a
new
beginning
A
ellos
les
da
igual
llenar
mentes
con
su
basura
They
don't
care
about
filling
minds
with
their
garbage
Por
eso
a
mi
me
da
igual
destrozarlos
con
mi
escritura
That's
why
I
don't
care
about
destroying
them
with
my
writing
A
mi
gente
no
puede
venir
hablarles
de
letra
dura
You
can't
come
to
my
people
and
talk
to
them
about
hard
lyrics
Porque
aquí
el
verso
más
simple
por
años
perdura
Because
here
the
simplest
verse
lasts
for
years
Todo
el
mundo
en
silencio
y
haciendo
respeto
Everyone
in
silence
and
showing
respect
Los
Cristianos
estamos
haciendo
entrada
We
Christians
are
making
an
entrance
Llega
la
gente
de
Jesús
¿Dónde
está
el
Crew?
que
el
tiempo
se
acaba
The
people
of
Jesus
are
coming,
where
is
the
Crew?
Time
is
running
out
Nadie
nos
sobrepasa,
ya
te
dije
que
somos
la
grasa
No
one
surpasses
us,
I
already
told
you
we
are
the
grease
Mano
arriba
el
que
el
pecado
rechaza
(Jesus
Gang)
¿Qué
lo
que
pasa?
Hands
up
who
rejects
sin
(Jesus
Gang)
What's
up?
El
hijo
del
flow
que
hace
Gang
The
son
of
the
flow
who
makes
Gang
Con
la
misión
del
que
nació
en
Belén
With
the
mission
of
the
one
who
was
born
in
Bethlehem
Care
in
the
pain
there
in
the
game
de
vuelta
al
juego
Care
in
the
pain
there
in
the
game
back
to
the
game
Yo
no
lo
hago
por
fame
I
don't
do
it
for
fame
You
know
the
name
about
of
my
name
save
in
your
brain
You
know
the
name
about
of
my
name
save
in
your
brain
Yo
me
convertí
a
Jesús
y
las
bendiciones
a
mi
vida
la
invaden
I
converted
to
Jesus
and
blessings
invade
my
life
Pregúntale
a
Theo
quien
creo
todo
y
verás
como
todos
te
evaden
Ask
Theo
who
created
everything
and
you
will
see
how
everyone
avoids
you
No
esperes
que
me
descarríe
eso
no
va
pasar
y
ustedes
lo
saben
Don't
expect
me
to
go
astray,
that
won't
happen
and
you
know
it
Es
algo
que
nunca
verán
como
el
cadáver
de
Osama
Bin
Laden
It's
something
you'll
never
see
like
the
corpse
of
Osama
Bin
Laden
Vente
pa
Jesus
Gang
pa
que
respires
un
poco
de
aire
puro
Come
to
Jesus
Gang
to
breathe
some
fresh
air
Si
Dios
no
funciona
me
quito
el
nombre
también
del
rap
te
aseguro
If
God
doesn't
work,
I'll
remove
my
name
from
rap,
I
assure
you
Jesús
es
tu
talla
es
tu
medida
pa
asegurar
tu
futuro
Jesus
is
your
size,
your
measure
to
ensure
your
future
Te
queda
como
anillo
al
dedo
o
como
la
cárcel
"a
los
más
duros"
It
fits
you
like
a
ring
on
your
finger
or
like
jail
"to
the
toughest"
Deja
de
decir
que
eres
feliz
y
que
nada
te
hace
falta
Stop
saying
you're
happy
and
you
don't
need
anything
Lo
tuyo
es
uu
drama
es
fingido
como
cuando
LeBron
busca
una
falta
Your
thing
is
a
drama,
it's
fake
like
when
LeBron
looks
for
a
foul
Pa
los
pichones
yo
tengo
una
espada
y
manada
que
está
cuarta
For
the
pigeons
I
have
a
sword
and
a
pack
that's
ready
Los
300
de
Jesus
Gang
son
como
los
de
leonidas
bienvenidos
a
Sparta
The
300
of
Jesus
Gang
are
like
Leonidas'
welcome
to
Sparta
Jesus
Gang
Remix
Jesus
Gang
Remix
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.