anders - On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction anders - On Me




On Me
На мне
Can't pick up, the money callin' (callin')
Не могу ответить, деньги зовут (зовут)
Betted on myself, I'm goin' all in (all in)
Поставил на себя, иду ва-банк (ва-банк)
Got it on me (got it on)
Всё при мне (всё при мне)
Diamonds on me
Бриллианты на мне
Check the stats, I've been ballin' (ballin')
Проверь статистику, я на высоте (на высоте)
Splashing on 'em, they don't want no problem (problem)
Транжирю на них, им проблем не надо (проблем не надо)
Got it on me
Всё при мне
Thirty on me
Тридцатка на мне
All I ever wanted was to do it like Michael
Всё, чего я когда-либо хотел, это делать всё, как Майкл
Got my money up, now I'm livin' like the white folk (the white folk)
Мои деньги растут, теперь живу, как белые (как белые)
Crib got a view, my bitch a sight though (she a sight though)
Из дома вид шикарный, моя малышка просто загляденье (просто загляденье)
Her pussy good, that head psycho (oh)
У неё отличная киска, минет отпад (ох)
So much money, I thought it was a typo
Так много денег, я думал, это опечатка
I'm makin' bread, I got the right dough
Я делаю бабки, у меня правильное тесто
VV dancin' like a lightshow
Мои VVS танцуют, как световое шоу
Future lookin' bright, said, "I want this shit for life, ho"
Будущее выглядит ярким, сказал: "Хочу всё это на всю жизнь, детка"
Can't pick up, the money callin' (callin')
Не могу ответить, деньги зовут (зовут)
Betted on myself, I'm goin' all in (all in)
Поставил на себя, иду ва-банк (ва-банк)
Got it on me (got it on)
Всё при мне (всё при мне)
Diamonds on me
Бриллианты на мне
Check the stats, I've been ballin' (ballin')
Проверь статистику, я на высоте (на высоте)
Splashing on 'em, they don't want no problem (problem)
Транжирю на них, им проблем не надо (проблем не надо)
Got it on me
Всё при мне
Thirty on me
Тридцатка на мне
My girl look just like a model but she not one
Моя девушка выглядит как модель, но она не модель
Not a role model but my knots up
Не пример для подражания, но мои бабки растут
I was in the gym, I got my shots up
Я был в зале, оттачивал свои броски
I wanted wins so bad I bossed up
Я так хотел побеждать, что стал боссом
Ever since then, yeah, I been bossy
С тех пор, да, я командую
I say, "Go", they, "Roger, copy"
Я говорю: "Вперёд", они: "Вас понял, принял"
Like they on a walkie-talkie
Как будто по рации
I got so much ice around me
Вокруг меня столько льда
You would think I'm playin' hockey
Можно подумать, что я играю в хоккей
Shawty say she wanna ride it, ride it like a Kawasaki, oh
Малышка говорит, что хочет прокатиться, прокатиться, как на Kawasaki, ох
She say she like it when I'm cocky, oh
Она говорит, что ей нравится, когда я дерзкий, ох
Make her wanna give me sloppy toppy, oh (sloppy)
Заставляет её хотеть дать мне грязный минет, ох (грязный)
Told her we can get it poppin'
Сказал ей, что мы можем зажечь
You can meet me in the lobby but there ain't no time for talkin', no
Можешь встретить меня в лобби, но нет времени для разговоров, нет
Can't pick up, the money callin' (callin')
Не могу ответить, деньги зовут (зовут)
Betted on myself, I'm goin' all in (all in)
Поставил на себя, иду ва-банк (ва-банк)
Got it on me (got it on)
Всё при мне (всё при мне)
Diamonds on me
Бриллианты на мне
Check the stats, I've been ballin' (ballin')
Проверь статистику, я на высоте (на высоте)
Splashing on 'em, they don't want no problem (problem)
Транжирю на них, им проблем не надо (проблем не надо)
Got it on me
Всё при мне
Thirty on me
Тридцатка на мне





Writer(s): Anders Lee Ly, Luca Polizzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.