Paroles et traduction Anders Glenmark - Äntligen
Jag
borde
åkt
för
längesen
Мне
следовало
уехать
давным-давно
Har
inte
vågat
förrän
nu
Не
решался
до
сих
пор
Och
det
är
först
nu
И
только
сейчас
Allt
känns
som
det
ska
Всё
чувствуется
так,
как
должно
När
jag
säger
äntligen
Когда
я
говорю:
"наконец-то"
Skönt
att
komma
hem
igen
Хорошо
вернуться
домой
Att
vara
säker
äntligen
Быть
уверенным,
наконец-то
Om
tiden
nu
ska
ha
sin
gång
Если
время
идет
своим
чередом
Och
ödet
ta
mig
dit
det
vill
И
судьба
ведет
меня,
куда
хочет
Så
tror
jag
ändå
på
Я
всё
же
верю,
Att
jag
har
rest
klart
Что
мои
странствия
закончены
Så
jag
säger
äntligen
Поэтому
я
говорю:
"наконец-то"
Skönt
att
komma
hem
igen
Хорошо
вернуться
домой
Jag
är
säker
äntligen
Я
уверен,
наконец-то
Tack
är
för
du
också
fin
Спасибо,
что
ты
тоже
прекрасна
Det
är
ingen
hemlighet
Не
секрет,
Att
kärlek
det
tid
ibland
Что
любви
нужно
время
Det
är
inte
mer
än
rätt
Это
более
чем
правильно
Det
ska
inte
vara
för
lätt
Не
должно
быть
слишком
легко
Du
vet
vad
jag
menar
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Varje
äntligen
Каждое
"наконец-то"
Tänker
stanna
äntligen
Собираюсь
остаться,
наконец-то
Skönt
att
komma
hem
igen
Хорошо
вернуться
домой
Jag
säger
till
mig
själv
Я
говорю
себе
Välkommen
äntligen
Добро
пожаловать,
наконец-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Glenmark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.