Anders Osborne - Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anders Osborne - Time




Time
Время
You will never be man of this world
Ты никогда не будешь человеком из этого мира,
You will never know the difference
Ты никогда не узнаешь разницу.
You don't care for that
Тебе нет до этого дела,
That is not for you
Это не для тебя.
You will make it with your own hands
Ты добьешься всего своими руками.
Build your own house, in your own way
Построишь свой дом, по-своему,
Always travel on your own road
Всегда будешь идти своей дорогой.
Be your own man, bother no one
Будь собой, никого не трогай,
Carry nothing but your own load
Неси только свою ношу.
Never is a real long time
«Никогда» - это очень долго,
Never is a real long time
«Никогда» - это очень долго.
Oh, you will never be
О, ты никогда не будешь такой,
You don't have to be
Тебе не обязательно быть такой,
But never is a real long time
Но «никогда» - это очень долго.
You speak your mind and your truthful
Ты говоришь, что думаешь, и ты правдива,
You can make us hang on ever word
Ты можешь заставить нас ловить каждое твое слово.
Let them know your there, but never let them in
Дай им знать, что ты существуешь, но никогда не подпускай их близко,
That will get you what you well deserve
Так ты получишь то, чего заслуживаешь.
Preach your own word
Проповедуй свое слово,
Follow no one, if there is a God he has to come to you
Никому не следуй. Если и есть Бог, то он сам должен прийти к тебе.
Who will catch you when you're falling and all your friends are far away and few
Кто подхватит тебя, когда ты будешь падать, а все твои друзья будут далеко, и их так мало?
Never is a real long time
«Никогда» - это очень долго,
Never is a real long time
«Никогда» - это очень долго.
Oh, you will never be
О, ты никогда не будешь такой,
You don't have to be
Тебе не обязательно быть такой,
But never is a real long time
Но «никогда» - это очень долго.





Writer(s): Maurice White, Deniece Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.