Anderson Freire feat. Wilian Nascimento - PB Promessa - traduction des paroles en allemand

PB Promessa - Wilian Nascimento , Anderson Freire traduction en allemand




PB Promessa
PB Verheißung
Vou voar em direção ao céu de Cristo
Ich werde zum Himmel von Christus fliegen,
Isto foi Ele mesmo quem me prometeu
das hat Er mir selbst versprochen.
Vou voar pouco tempo aqui me resta
Ich werde fliegen, mir bleibt nur noch wenig Zeit,
A minh'alma está com pressa
meine Seele ist in Eile,
Sim com pressa de no céu chegar
ja, in Eile, um in den Himmel zu gelangen.
Vou voar em direção ao céu de gozo
Ich werde zum Himmel der Freude fliegen,
Repouso para sempre ali eu terei
Ruhe für immer werde ich dort haben.
Vou voar como voam os Santos anjos
Ich werde fliegen, wie die heiligen Engel fliegen,
Serafins também Arcanjos
Seraphim und auch Erzengel,
Maravilhas ali desfrutarei
Wunder werde ich dort genießen.
Vou voar nas asas do vento
Ich werde auf den Flügeln des Windes fliegen,
Na hora e no tempo em que Deus me chamar
zu der Stunde und Zeit, in der Gott mich ruft.
Vou voar quem dera fosse agora
Ich werde fliegen, wenn es doch jetzt schon wäre,
Subir para a glória onde meu Deus está
aufzusteigen zur Herrlichkeit, wo mein Gott ist.
Vou voar quem dera fosse agora
Ich werde fliegen, wenn es doch jetzt schon wäre,
Subir para a glória onde meu Deus está
aufzusteigen zur Herrlichkeit, wo mein Gott ist, meine Liebe.





Writer(s): Marco Aurelio Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.