Paroles et traduction Anderson Freire feat. Cassiane - Tem Que Ser Pequeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realmente
o
deserto
Действительно
или
пустынно
É
a
melhor
escola
pra
me
ensinar
o
que
é
certo
Это
мелхор
школа,
чтобы
научить
меня,
что
это
Quantas
vezes
eu
pensava
que
sabia,
era
incerto
Quantas
vezes
eu
думал,
что
знал,
был
incerto
Necessário
foi
de
novo
aprender
o
beabá
Нужно
было
узнать
о
Бебе
E
tive
que
voltar!
И
пусть
переворачивается!
Voltei
pro
deserto
Voltei
pro
deserto
Percebi
que
no
lugar
da
vaidade
Ракушки,
что
нет
места
да
вайдаде
Era
humildade
Он
был
смирен.
Retirei
o
orgulho
e
absorvi
simplicidade
Я
снимаю
гордость
и
поглощаю
простоту
Ao
invés
de
questionar
eu
me
calei
- Спросил
он,
глядя
на
меня.
Eu
só
ouvi
ЕС
только
ouvi
Ahhh,
quanto
eu
aprendi!
Аххх,
Кванто
я
научился!
O
meu
Professor
О,
мой
профессор
Se
vestia
como
eu
Он
одевался,
как
ЕС.
Não
era
diferente
de
ninguém
Он
не
отличался
от
никем.
Sua
pele
era
marcada
pelo
Sol
Суа
Пеле
была
отмечена
солнечными
волосами
Que
me
tocava
Пусть
он
прикасается
ко
мне.
E
da
mesma
fonte
todo
mundo
ali
Е
да
месма
Фонте
весь
мир
Али
A
fome
apertou
Фоме
аперто
Ele
dividia
o
pão
pra
todo
mundo
por
igual
Они
разделяют
мир
поровну
Ele
era
sobrenatural
Эл
был
сверхъестественным.
Mas
parecia
tão
normal
Больше
казалось
нормальным.
Aprendi
que
o
maior
no
reino
Я
узнал,
что
о
майор
не
царство
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Pequeno,
pequeno
Маленький,
маленький.
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Pra
aprender
que
na
verdade
é
só
Ele
que
aparece
Чтобы
узнать,
что
на
самом
деле
это
просто
то,
что
появляется
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Com
humildade
que
se
adora
Com
смирение,
которое
поклоняется
É
assim
que
a
glória
desce
Это
так,
что
Глория
сошла
с
ума.
Tive
que
descer
para
aprender
Tive,
что
descer,
чтобы
узнать
Que
só
Ele
é
grande
Что
он
только
большой
E
mesmo
sendo
grande
И
то
же
самое
большое
Ele
descansa
os
pés
na
Terra
e
habita
em
meu
ser
Он
отдыхает
на
Земле
и
обитает
в
своем
бытии
Mesmo
sendo
grande
Sendo
Гранде
Ele
se
importa
com
aquilo
que
ninguém
quer
perceber
Он
заботится
о
том,
чтобы
никто
не
хотел
перкебера
Ele
me
esconde
Он
прячет
меня.
Quando
alguém
me
olha
é
só
Ele
que
vai
ver
Когда
кто-то
рядом
со
мной,
это
просто
то,
что
вы
увидите.
O
meu
Professor
О,
мой
профессор
Se
vestia
como
eu
Он
одевался,
как
ЕС.
Não
era
diferente
de
ninguém
Он
не
отличался
от
никем.
Sua
pele
era
marcada
pelo
Sol
Суа
Пеле
была
отмечена
солнечными
волосами
Que
me
tocava
Пусть
он
прикасается
ко
мне.
E
da
mesma
fonte
todo
mundo
ali
Е
да
месма
Фонте
весь
мир
Али
A
fome
apertou
Фоме
аперто
Ele
dividia
o
pão
pra
todo
mundo
por
igual
Они
разделяют
мир
поровну
Ele
era
sobrenatural
Эл
был
сверхъестественным.
Mas
parecia
tão
normal
Больше
казалось
нормальным.
Aprendi
que
o
maior
no
reino
Я
узнал,
что
о
майор
не
царство
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Pequeno,
pequeno
Маленький,
маленький.
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Pra
aprender
que
na
verdade
é
só
Ele
que
aparece
Чтобы
узнать,
что
на
самом
деле
это
просто
то,
что
появляется
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Com
humildade
que
se
adora
Com
смирение,
которое
поклоняется
É
assim
que
a
glória
desce
Это
так,
что
Глория
сошла
с
ума.
Tive
que
descer
para
aprender
Tive,
что
descer,
чтобы
узнать
Que
só
Ele
é
grande
Что
он
только
большой
E
mesmo
sendo
grande
И
то
же
самое
большое
Ele
descansa
os
pés
na
Terra
e
habita
em
meu
ser
Он
отдыхает
на
Земле
и
обитает
в
своем
бытии
Mesmo
sendo
grande
Sendo
Гранде
Ele
se
importa
com
aquilo
que
ninguém
quer
perceber
Он
заботится
о
том,
чтобы
никто
не
хотел
перкебера
Ele
me
esconde
Он
прячет
меня.
Quando
alguém
me
olha
é
só
Ele
que
vai
ver
Когда
кто-то
рядом
со
мной,
это
просто
то,
что
вы
увидите.
Que
vai
ver...
Что
ты
увидишь...
Menos
de
mim
Меньше,
чем
mim
Muito
menos
de
mim
Muito
меньше,
чем
мим
Bem
mais
de
Deus
Бем
Маис
де
Деус
Bem
mais
de
Deus
Бем
Маис
де
Деус
Menos
de
mim
(Menos
de
mim)
Меньше,
чем
mim
(меньше,
чем
mim)
Muito
menos
de
mim
(Muito
menos
de
mim)
Muito
меньше,
чем
mim
(Muito
меньше,
чем
mim)
Bem
mais
de
Deus
Бем
Маис
де
Деус
Bem
mais
de
Deus
Бем
Маис
де
Деус
O
grande
aqui
é
Deus
Большой
здесь
Deus
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
(Tem
que
ser
pequeno)
(Боится
быть
маленьким)
Pra
aprender
que
na
verdade
é
só
Ele
que
aparece
Чтобы
узнать,
что
на
самом
деле
это
просто
то,
что
появляется
Tem
que
ser
pequeno
Боится
быть
маленьким.
Com
humildade
que
se
adora
Com
смирение,
которое
поклоняется
É
assim
que
a
glória
desce
Это
так,
что
Глория
сошла
с
ума.
Tive
que
descer
Tive,
что
descer
Para
aprender
Чтобы
узнать
Que
só
Ele
é
grande
Что
он
только
большой
E
mesmo
sendo
grande
И
то
же
самое
большое
Ele
descansa
os
pés
na
Terra
e
habita
em
meu
ser
Он
отдыхает
на
Земле
и
обитает
в
своем
бытии
Mesmo
sendo
grande
Sendo
Гранде
Ele
se
importa
com
aquilo
que
ninguém
quer
perceber
Он
заботится
о
том,
чтобы
никто
не
хотел
перкебера
Ele
me
esconde
Он
прячет
меня.
Quando
alguém
me
olha
é
só
Ele
que
vai
ver...
Когда
кто-то
услышит
меня,
я
просто
увижу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.