Anderson Freire - Ainda não Cheguei em Casa - Incidental: Mais Perto Quero Estar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anderson Freire - Ainda não Cheguei em Casa - Incidental: Mais Perto Quero Estar




Ainda não Cheguei em Casa - Incidental: Mais Perto Quero Estar
Я еще не дома - Вставка: Ближе хочу быть
A luta vem pra me ensinar
Борьба приходит, чтобы меня научить,
O medo até me faz chorar
Страх даже заставляет меня плакать.
Mas meu Jesus me faz lembrar
Но мой Иисус напоминает мне,
Que aqui não é o meu lugar
Что здесь не мое место.
Perseguição, isso é normal
Преследование это нормально,
O mundo não pode me amar
Мир не может меня любить.
Mas meu Jesus me faz lembrar
Но мой Иисус напоминает мне,
Que aqui não é o meu lugar
Что здесь не мое место.
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома,
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома.
Não vou turbar meu coração
Не буду тревожить свое сердце,
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.
Riqueza não é tudo aqui
Богатство это не всё здесь,
As aflições não são o fim
Скорби это не конец.
Aplausos não me fazem alguém
Аплодисменты не делают меня кем-то,
Somente a cruz me leva além
Только крест ведет меня дальше.
Perdas não são pra me matar
Потери не для того, чтобы меня убить,
Elas irão me preparar
Они меня подготовят.
Até a carne desaparecer
Пока плоть не исчезнет,
E o corpo em glória vou receber
И тело во славе я получу.
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома,
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома.
Não vou turbar meu coração
Не буду тревожить свое сердце,
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома,
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома.
Não vou turbar meu coração
Не буду тревожить свое сердце,
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.
Mais perto quero estar, meu Deus, de Ti
Ближе хочу быть, Боже мой, к Тебе,
Ainda que seja a dor que me una, que me una a Ti
Даже если это боль, которая соединит меня, соединит меня с Тобой.
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома,
Ainda não cheguei em casa
Я еще не дома.
Não vou turbar meu coração
Не буду тревожить свое сердце,
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.
Somente o céu é minha morada
Только небо мой дом.





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.