Paroles et traduction Anderson Freire - Atitude de Cristão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atitude de Cristão
Attitude of a Christian
Percebi
na
caminhada
a
escuridão
do
cego
I
realized
in
the
journey
the
darkness
of
the
blind
O
silêncio
de
um
mudo
quando
me
afastei
de
Ti
The
silence
of
a
mute
when
I
turned
away
from
You
Paralítico
da
fé
foi
assim
que
me
senti
A
paralytic
of
faith
is
how
I
felt
Mas
entrei
dentro
do
templo
e
o
tesouro
descobri
But
I
entered
the
temple
and
discovered
the
treasure
Não
foi
prata,
não
foi
ouro
que
me
colocou
de
pé
It
wasn't
silver,
it
wasn't
gold
that
made
me
stand
up
Foi
ouvir
a
sua
voz
que
ressuscitou
minha
fé
It
was
hearing
your
voice
that
resurrected
my
faith
Não
que
eu
viva
do
passado
Not
that
I
live
in
the
past
Mas
é
sempre
bom
lembrar
But
it's
always
good
to
remember
Do
lugar
onde
eu
caí
pra
poder
me
levantar
From
the
place
where
I
fell
so
I
could
get
up
Hoje
não
sou
mais
enfermo
Today
I
am
no
longer
sick
Decidi
não
ser
assim
I
decided
not
to
be
that
way
Atitudes
como
essa
ninguém
tomará
por
mim
No
one
will
take
such
an
attitude
for
me
Minha
vida
é
um
milagre
My
life
is
a
miracle
Que
o
Senhor
na
cruz
gerou
That
the
Lord
begat
on
the
cross
Esse
é
o
maior
milagre
This
is
the
greatest
miracle
Obrigado,
meu
senhor
Thank
you,
my
Lord
Minha
mente
está
sarada,
minha
alma
encontrou
paz
My
mind
is
healed,
my
soul
has
found
peace
É
tão
bom
Te
ouvir
de
novo
a
cegueira
nunca
mais
It's
so
good
to
hear
You
again,
blindness
never
again
Uma
dose
de
atitude
me
ajudou
a
melhorar
A
dose
of
attitude
helped
me
to
get
better
Eu
vivia
me
arrastando,
hoje
posso
caminhar
I
used
to
crawl,
today
I
can
walk
Não
foi
prata,
não
foi
ouro
que
me
colocou
de
pé
It
wasn't
silver,
it
wasn't
gold
that
made
me
stand
up
Foi
ouvir
a
tua
voz
que
ressuscitou
minha
fé
It
was
hearing
your
voice
that
resurrected
my
faith
Não
que
eu
viva
do
passado
Not
that
I
live
in
the
past
Mas
é
sempre
bom
lembrar
But
it's
always
good
to
remember
Do
lugar
onde
eu
caí
pra
poder
me
levantar
From
the
place
where
I
fell
so
I
could
get
up
Hoje
não
sou
mais
enfermo
Today
I
am
no
longer
sick
Decidi
não
ser
assim
I
decided
not
to
be
that
way
Atitudes
como
essa
ninguém
tomará
por
mim
No
one
will
take
such
an
attitude
for
me
Minha
vida
é
um
milagre
My
life
is
a
miracle
Que
o
Senhor
na
cruz
gerou
That
the
Lord
begat
on
the
cross
Esse
é
o
maior
milagre
This
is
the
greatest
miracle
Obrigado,
meu
Senhor
Thank
you,
my
Lord
Hoje
não
sou
mais
enfermo
Today
I
am
no
longer
sick
Decidi
não
ser
assim
I
decided
not
to
be
that
way
Atitudes
como
essa
ninguém
tomará
por
mim
No
one
will
take
such
an
attitude
for
me
Minha
vida
é
um
milagre
My
life
is
a
miracle
Que
o
Senhor
na
cruz
gerou
That
the
Lord
begat
on
the
cross
Esse
é
o
maior
milagre
This
is
the
greatest
miracle
Obrigado,
meu
Senhor
Thank
you,
my
Lord
Hoje
não
sou
mais
enfermo
Today
I
am
no
longer
sick
Decidi
não
ser
assim
I
decided
not
to
be
that
way
Atitudes
como
essa
ninguém
tomará
por
mim
No
one
will
take
such
an
attitude
for
me
Minha
vida
é
um
milagre
My
life
is
a
miracle
Que
o
Senhor
na
cruz
gerou
That
the
Lord
begat
on
the
cross
Esse
é
o
maior
milagre
This
is
the
greatest
miracle
Obrigado,
meu
Senhor
Thank
you,
my
Lord
Percebi
na
caminhada
I
realized
on
the
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Album
Raridade
date de sortie
26-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.