Anderson Freire - Colisão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anderson Freire - Colisão




Colisão
Collision
Preciso ser o oposto do que o mundo é
I must be the opposite of what the world is
Bater de frente com os meus desejos
Confront my desires head on
Resistir o mal até o fim
Resist evil to the end
Uma hora ele fugirá de mim
One day it will flee from me
Preciso ser preservador de bons costumes
I must be a guardian of good customs
Evitar as más conversações
Avoid evil conversations
Me policiar quando meus impulsos
Discipline myself when my impulses
Ultrapassam o limite da emoção
Cross the line of emotion
Preciso guardar meu corpo
I must protect my body
Lembrar que ele é um templo santo do Pai
Remember that it is a sacred temple of the Father
Preciso ter atitude
I must have courage
Largar o meu assento e caminhar com Deus
Leave my seat and walk with God
Hoje é tempo de fortalecer a
Today is the time to strengthen faith
Colidir com o mundo e ficar de
Collide with the world and stand
Mais que conhecer, preciso viver
More than just knowing, I must live
A verdade revelada
The revealed truth
Hoje é tempo de renunciar meu eu
Today is the time to renounce my self
Lembrar que numa cruz alguém por mim morreu
Remember that someone died for me on a cross
Hoje é minha vez, agora sou eu
Today it's my turn, now it's me
Vou morrer pro mundo e viver pra Deus
I will die to the world and live for God
Preciso ser o oposto do que o mundo é
I must be the opposite of what the world is
Bater de frente com os meus desejos
Confront my desires head on
Resistir o mal até o fim
Resist evil to the end
Uma hora ele fugirá de mim
One day it will flee from me
Preciso ser preservador de bons costumes
I must be a guardian of good customs
Evitar as más conversações
Avoid evil conversations
Me policiar quando meus impulsos
Discipline myself when my impulses
Ultrapassam o limite da emoção
Cross the line of emotion
Preciso guardar meu corpo
I must protect my body
Lembrar que ele é um templo santo do Pai
Remember that it is a sacred temple of the Father
Preciso ter atitude
I must have courage
Largar o meu assento e caminhar com Deus
Leave my seat and walk with God
Hoje é tempo de fortalecer a
Today is the time to strengthen faith
Colidir com o mundo e ficar de
Collide with the world and stand
Mais que conhecer, preciso viver
More than just knowing, I must live
A verdade revelada
The revealed truth
Hoje é tempo de renunciar meu eu
Today is the time to renounce my self
Lembrar que numa cruz alguém por mim morreu
Remember that someone died for me on a cross
Hoje é minha vez, agora sou eu
Today it's my turn, now it's me
Vou morrer pro mundo e viver pra Deus
I will die to the world and live for God
Hoje é tempo de fortalecer a
Today is the time to strengthen faith
Colidir com o mundo e ficar de
Collide with the world and stand
Mais que conhecer, preciso viver
More than just knowing, I must live
A verdade revelada
The revealed truth
Hoje é tempo de renunciar meu eu
Today is the time to renounce my self
Lembrar que numa cruz alguém por mim morreu
Remember that someone died for me on a cross
Hoje é minha vez, agora sou eu
Today it's my turn, now it's me
Vou morrer pro mundo e viver pra Deus
I will die to the world and live for God
Hoje é tempo de fortalecer a
Today is the time to strengthen faith
Colidir com o mundo e ficar de
Collide with the world and stand
Mais que conhecer, preciso viver
More than just knowing, I must live
A verdade revelada
The revealed truth
Hoje é tempo de renunciar meu eu
Today is the time to renounce my self
Lembrar que numa cruz alguém por mim morreu
Remember that someone died for me on a cross
Hoje é minha vez, agora sou eu
Today it's my turn, now it's me
Vou morrer pro mundo e viver pra Deus
I will die to the world and live for God





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.