Paroles et traduction Anderson Freire - Colisão
Preciso
ser
o
oposto
do
que
o
mundo
é
I
must
be
the
opposite
of
what
the
world
is
Bater
de
frente
com
os
meus
desejos
Confront
my
desires
head
on
Resistir
o
mal
até
o
fim
Resist
evil
to
the
end
Uma
hora
ele
fugirá
de
mim
One
day
it
will
flee
from
me
Preciso
ser
preservador
de
bons
costumes
I
must
be
a
guardian
of
good
customs
Evitar
as
más
conversações
Avoid
evil
conversations
Me
policiar
quando
meus
impulsos
Discipline
myself
when
my
impulses
Ultrapassam
o
limite
da
emoção
Cross
the
line
of
emotion
Preciso
guardar
meu
corpo
I
must
protect
my
body
Lembrar
que
ele
é
um
templo
santo
do
Pai
Remember
that
it
is
a
sacred
temple
of
the
Father
Preciso
ter
atitude
I
must
have
courage
Largar
o
meu
assento
e
caminhar
com
Deus
Leave
my
seat
and
walk
with
God
Hoje
é
tempo
de
fortalecer
a
fé
Today
is
the
time
to
strengthen
faith
Colidir
com
o
mundo
e
ficar
de
pé
Collide
with
the
world
and
stand
Mais
que
conhecer,
preciso
viver
More
than
just
knowing,
I
must
live
A
verdade
revelada
The
revealed
truth
Hoje
é
tempo
de
renunciar
meu
eu
Today
is
the
time
to
renounce
my
self
Lembrar
que
numa
cruz
alguém
por
mim
morreu
Remember
that
someone
died
for
me
on
a
cross
Hoje
é
minha
vez,
agora
sou
eu
Today
it's
my
turn,
now
it's
me
Vou
morrer
pro
mundo
e
viver
pra
Deus
I
will
die
to
the
world
and
live
for
God
Preciso
ser
o
oposto
do
que
o
mundo
é
I
must
be
the
opposite
of
what
the
world
is
Bater
de
frente
com
os
meus
desejos
Confront
my
desires
head
on
Resistir
o
mal
até
o
fim
Resist
evil
to
the
end
Uma
hora
ele
fugirá
de
mim
One
day
it
will
flee
from
me
Preciso
ser
preservador
de
bons
costumes
I
must
be
a
guardian
of
good
customs
Evitar
as
más
conversações
Avoid
evil
conversations
Me
policiar
quando
meus
impulsos
Discipline
myself
when
my
impulses
Ultrapassam
o
limite
da
emoção
Cross
the
line
of
emotion
Preciso
guardar
meu
corpo
I
must
protect
my
body
Lembrar
que
ele
é
um
templo
santo
do
Pai
Remember
that
it
is
a
sacred
temple
of
the
Father
Preciso
ter
atitude
I
must
have
courage
Largar
o
meu
assento
e
caminhar
com
Deus
Leave
my
seat
and
walk
with
God
Hoje
é
tempo
de
fortalecer
a
fé
Today
is
the
time
to
strengthen
faith
Colidir
com
o
mundo
e
ficar
de
pé
Collide
with
the
world
and
stand
Mais
que
conhecer,
preciso
viver
More
than
just
knowing,
I
must
live
A
verdade
revelada
The
revealed
truth
Hoje
é
tempo
de
renunciar
meu
eu
Today
is
the
time
to
renounce
my
self
Lembrar
que
numa
cruz
alguém
por
mim
morreu
Remember
that
someone
died
for
me
on
a
cross
Hoje
é
minha
vez,
agora
sou
eu
Today
it's
my
turn,
now
it's
me
Vou
morrer
pro
mundo
e
viver
pra
Deus
I
will
die
to
the
world
and
live
for
God
Hoje
é
tempo
de
fortalecer
a
fé
Today
is
the
time
to
strengthen
faith
Colidir
com
o
mundo
e
ficar
de
pé
Collide
with
the
world
and
stand
Mais
que
conhecer,
preciso
viver
More
than
just
knowing,
I
must
live
A
verdade
revelada
The
revealed
truth
Hoje
é
tempo
de
renunciar
meu
eu
Today
is
the
time
to
renounce
my
self
Lembrar
que
numa
cruz
alguém
por
mim
morreu
Remember
that
someone
died
for
me
on
a
cross
Hoje
é
minha
vez,
agora
sou
eu
Today
it's
my
turn,
now
it's
me
Vou
morrer
pro
mundo
e
viver
pra
Deus
I
will
die
to
the
world
and
live
for
God
Hoje
é
tempo
de
fortalecer
a
fé
Today
is
the
time
to
strengthen
faith
Colidir
com
o
mundo
e
ficar
de
pé
Collide
with
the
world
and
stand
Mais
que
conhecer,
preciso
viver
More
than
just
knowing,
I
must
live
A
verdade
revelada
The
revealed
truth
Hoje
é
tempo
de
renunciar
meu
eu
Today
is
the
time
to
renounce
my
self
Lembrar
que
numa
cruz
alguém
por
mim
morreu
Remember
that
someone
died
for
me
on
a
cross
Hoje
é
minha
vez,
agora
sou
eu
Today
it's
my
turn,
now
it's
me
Vou
morrer
pro
mundo
e
viver
pra
Deus
I
will
die
to
the
world
and
live
for
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.